Zahl der Einträge: 27467

$Urlauber

nhd. - - Kluge s. u. Urlaub, EWD s. u. Urlaub, DW1; - Ur-laub-er


Urne

nhd. 1285 (Urkunde) mhd. ürn, urn, F., Flüssigkeitsmaß, Urne, Krug (M.) (1); lat. ūrna, *urcna, F., Wassergeschirr, Wasserkrug, Topf, Krug (M.) (1), Urne, (um 250-184 v. Chr.); vgl. lat. ūrceus, M., Krug (M.) (1); gr. ὕρχη (hýrchē), F., irdenes Gefäß zum Einsalzen der Fische; weitere Herkunft unklar, Entlehnung aus einer Mittelmeersprache Kluge s. u. Urne, EWD s. u. Urne, DW 24, 2487, Duden s. u. Urne, Bluhme s. u. Urne, DW1; Lw. - Urn-e


Urologie

nhd. 20. Jh. s. gr. οὖρον (uron), N., Urin, Harn; idg. *u̯ers-, Sb., Regen (M.), Tau (M.), Pokorny 81; vgl. idg. *u̯er- (10), *u̯ēr-, V., Sb., fließen, Fluss, Wasser, Regen (M.), Pokorny 1165; idg. *au̯e-, *au̯- (9), V., benetzen, befeuchten, fließen, Pokorny 78 (127/127) (RB. idg. aus ind., iran., arm., phryg./dak., gr., alb., ital., kelt., germ., balt., slaw., toch., heth.); gr. λόγος (lógos), M., Sprechen, Wort, Rede, Maß, Berechnung, Vernunft; gr. λέγειν (légein), V., zählen, berechnen; idg. *leg̑-, V., sammeln, zusammenlesen, Pokorny 658 (1066/22) (RB. idg. aus gr., alb., ital., germ.) Duden s. u. Urologie; neoklassische Bildung Ur-o--log-ie


$Ursache

nhd. - - Kluge 1. A. s. u. Urkunde, Kluge s. u. Ursache, EWD s. u. Ursache, DW1; - Ur--sach-e


$Ursprung

nhd. - - Kluge 1. A. s. u. Urkunde, Kluge s. u. Ursprung, EWD s. u. Ursprung; - Ur--s-p rung


$ursprünglich

nhd. - - Kluge s. u. Ursprung, EWD s. u. Ursprung, DW1; - ur--s-pr-üng--lich


$Ursprünglichkeit

nhd. - - EWD s. u. Ursprung, DW1; - Ur--s-pr-üng--lich--kei-t


Urstände

nhd. 2. Viertel 11. Jh. (Notkerglossator) mhd. urstende, urstente, erstende, st. F., st. N., Auferstehung, Entstehung, Erstehen; ahd. urstentī*, st. F. (ī), Auferstehung; ahd. urstenti*, st. N. (ja), Auferstehung; s. germ. *uz, Präf., aus..., heraus...; weitere Herkunft ungeklärt; germ. *standan, st. V., stehen; idg. *stā-, *stə-, *steh₂-, *stah₂-, V., stehen, stellen, Pokorny 1004 (1743/215) (RB. idg. aus ind., iran., arm., gr., ill., alb., ital., kelt., germ., balt., slaw., toch.) Kluge s. u. Urstände, DW 24, 2555, DW1; Lw. - Ur--stä-n-d-e


Ürte

nhd. (ält.-dial.) um 1293 (Martina) mhd. ürte, urte, sw. F., st. F., Wirtschaftsrechnung, Zeche, Wirtshaus, Wirtshausgesellschaft, Zechgelage, Gesellschaft, Gemeinde; weitere Herkunft ungeklärt? Kluge s. u. Ürte, DW 24, 2562, DW1; Lw. - Urt-e


Urteil

nhd. 8. Jh. mhd. urteil, st. F., st. N., Urteil, Entscheidung, Anspruch; mhd. urteile, st. N., st. F., Urteil, Meinung, Entscheidung; mnd. ōrdēl, ōrdeil, ōrdēil, ōrdeel, oerdēl, ȫrdēl, ōrdēle, ōrdēile, ōrdeile, N., F., Urteil, Rechtsauskunft, Rechtsgang; mnl. oordeel, ordeel, N., Urteil; ahd. urteil, st. M. (a)?, st. N. (a), st. F. (i), Urteil, gerechtes Urteil, Beurteilung, Entscheidung, Bestimmung, Gericht (N.) (1); ahd. urteilī*, st. F. (ī), Urteil; ahd. urteila, st. F. (ō)?, sw. F. (n)?, Urteil, Beschluss, Meinung; as. urdêli*, st. N. (ja), Urteil, Gericht (N.) (1); germ. *uz, Präf., aus..., heraus...; weitere Herkunft ungeklärt; mhd. teil (1), tēl, deil, st. N., st. M., Teil, Stück, Hälfte, Anteil, Besitz, Teilen, Teilung, Fülle, Seite, Partei, Bereich, Gebühr; mnd. dēl, deil, N., M., Teil, Anteil, Part, Grubenanteil, Schiffsanteil; ahd. teil (1), st. M. (a?, i?), st. N. (a), Teil, Anteil, Stück, Seite; as. dêl* (1), st. M. (a?, i?), st. N. (a)?, Teil, Anteil; anfrk. deil, st. M. (a?, i?), Teil; germ. *daila-, *dailaz, st. M. (a), Teil; germ. *daila-, *dailam, st. N. (a), Teil; germ. *daili-, *dailiz, st. M. (i), Teil; germ. *daili-, *dailiz, st. F. (i), Teil; idg. *dəilo-, Sb., Teil, Pokorny 175?; s. idg. *dā-, *dāi-, *dī̆-, V., teilen, zerschneiden, zerreißen, Pokorny 175 (297/2) (RB. idg. aus ind., iran., arm., gr., ill., ital., kelt., germ., slaw.?, toch., heth.) Kluge 1. A. s. u. Urtel, Kluge s. u. Urteil, EWD s. u. Urteil, DW 24, 2569 (Urtheil), Duden s. u. Urteil, DW1; Lw. - Ur--tei-l


$urteilen

nhd. - - EWD s. u. Urteil, DW1; - ur--tei-l-en


$Urteilskraft

nhd. - - EWD s. u. Urteil, DW1; - Ur--tei-l-s--kra-f-t


$Urteilsvermögen

nhd. - - EWD s. u. Urteil, DW1; - Ur--tei-l-s--ver--mög-en


$Urteilung

nhd. (ält.) - - DW 24, 2593 (Urtheilung), DW1; - Ur--tei-l-ung


$urwüchsig

nhd. - - EWD s. u. Wuchs, DW1; - ur--wüch-s-ig


User

nhd. Ende 20. Jh. s. ne. user, M., User, Konsument; vgl. ne. use, V., gebrauchen; afrz. user, V., gebrauchen; vgl. lat. ūtī, V., Gebrauch machen, gebrauchen, anwenden; idg. *itā, V., gehen, Pokorny 293?; s. idg. *ei- (1), *h₁ei-, *i̯ē-, V., gehen, Pokorny 293? (435/16) (RB. idg. aus ind., iran., arm., gr., ital., kelt., germ., balt., slaw., toch., heth.) Duden s. u. User; Lw. ne. user Us-er


usuell

nhd. Anfang 18. Jh. s. frz. usuel, Adj., usuell, gebräuchlich; lat. ūsuālis, Adj., zum Gebrauch dienlich, gewöhnlich, für den täglichen Bedarf seiend, (2. Jh. n. Chr.); vgl. lat. ūtī, V., Gebrauch machen, gebrauchen, anwenden; idg. *itā, V., gehen, Pokorny 293?; s. idg. *ei- (1), *h₁ei-, *i̯ē-, V., gehen, Pokorny 293? (435/16) (RB. idg. aus ind., iran., arm., gr., ital., kelt., germ., balt., slaw., toch., heth.) Kluge s. u. Usus, EWD s. u. Usus, Duden s. u. usuell; Lw. frz. usuel u-s-u-ell


$Usurpation

nhd. Ende 16. Jh. - EWD s. u. usurpieren; Lw. lat. ūsurpātio U-s-urp-at-io-n


$Usurpator

nhd. 2. Hälfte 17. Jh. - EWD s. u. usurpieren; Lw. lat. ūsurpātor U-s-urp-at-or


usurpieren

nhd. 2. Hälfte 16. Jh. s. lat. ūsūrpāre, V., gebrauchen, ausüben, ausführen, vollführen, (um 250-184 v. Chr.); vgl. lat. ūtī, V., Gebrauch machen, gebrauchen, anwenden; idg. *itā, V., gehen, Pokorny 293?; s. idg. *ei- (1), *h₁ei-, *i̯ē-, V., gehen, Pokorny 293? (435/16) (RB. idg. aus ind., iran., arm., gr., ital., kelt., germ., balt., slaw., toch., heth.); lat. rapere, V., raffen, an sich raffen, erraffen, aufraffen, entraffen; idg. *rep-, V., reißen, raffen, Pokorny 865 (1511/34) (RB. idg. aus ind., gr., alb., ital., kelt., germ., balt.) Kluge s. u. usurpieren, EWD s. u. usurpieren, Duden s. u. usurpieren; Lw. lat. ūsūrpāre u-s-urp-ier-en


Usus

nhd. 17. Jh. s. lat. ūsus, M., Benutzung, Gebrauch, Anwendung, Verwendung, Verkehr, Ausübung, (um 235-200 v. Chr.); vgl. lat. ūtī, V., Gebrauch machen, gebrauchen, anwenden; idg. *itā, V., gehen, Pokorny 293?; s. idg. *ei- (1), *h₁ei-, *i̯ē-, V., gehen, Pokorny 293? (435/16) (RB. idg. aus ind., iran., arm., gr., ital., kelt., germ., balt., slaw., toch., heth.) Kluge s. u. Usus, EWD s. u. Usus, Duden s. u. Usus; Lw. lat. ūsus U-s-us


Utensil

nhd. Ende 17. Jh. s. lat. ūtēnsilia, N. Pl., brauchbare Dinge; lat. ūtēnsilium, N., brauchbares Ding, (59 v. Chr.-17 n. Chr.); vgl. lat. ūtī, V., Gebrauch machen, gebrauchen, anwenden; idg. *itā, V., gehen, Pokorny 293?; s. idg. *ei- (1), *h₁ei-, *i̯ē-, V., gehen, Pokorny 293? (435/16) (RB. idg. aus ind., iran., arm., gr., ital., kelt., germ., balt., slaw., toch., heth.) Kluge s. u. Utensilien, EWD s. u. Utensilien, Duden s. u. Utensil; Lw. lat. ūtēnsilia U-t-ens-il


Uterus

nhd. 17. Jh.? s. lat. uterus, M., Bauch, Leib, Unterleib, Mutterleib, Gebärmutter, Geburt, Gebären, (um 250-184 v. Chr.); idg. *udero-, *u̯ēdero-, Sb., Bauch, Gebärmutter, Pokorny 1104 (1921/4) (RB. idg. aus ind., iran., gr., ital., germ., balt.) Kluge s. u. Uterus, Duden s. u. Uterus; Lw. lat. uterus Uter-us


Utopie

nhd. 1. Hälfte 19. Jh. s. ne. utopia, F., Utopia; frz. utopie, F., Utopie; neoklassische Bildung zu gr. οὐ (u), οὐκ (uk), οὐχ (uch), Adv., nicht; dessen Herkunft ungeklärt; gr. τόπος (tópos), M., Ort, Stelle; idg. *top-, Sb., V., Ort, gelangen, treffen, Pokorny 1088 (1883/60) (RB. idg. aus gr., kelt.?, germ.?, balt.) Kluge s. u. Utopie, EWD s. u. Utopie, Duden s. u. Utopie; Lw. ne. utopia U-top-ie


$utopisch

nhd. 2. Hälfte 17. Jh. - Kluge s. u. Utopie, EWD s. u. Utopie; - u-top-isch