Zahl der Einträge: 27467
$Urlauber
nhd. - - Kluge s. u. Urlaub, EWD s. u. Urlaub, DW1; - Ur-laub-er
Urne
nhd. 1285 (Urkunde) mhd. ürn, urn, F., Flüssigkeitsmaß, Urne, Krug (M.) (1); lat. ūrna, *urcna, F., Wassergeschirr, Wasserkrug, Topf, Krug (M.) (1), Urne, (um 250-184 v. Chr.); vgl. lat. ūrceus, M., Krug (M.) (1); gr. ὕρχη (hýrchē), F., irdenes Gefäß zum Einsalzen der Fische; weitere Herkunft unklar, Entlehnung aus einer Mittelmeersprache Kluge s. u. Urne, EWD s. u. Urne, DW 24, 2487, Duden s. u. Urne, Bluhme s. u. Urne, DW1; Lw. - Urn-e
Urologie
nhd. 20. Jh. s. gr. οὖρον (uron), N., Urin, Harn; idg. *u̯ers-, Sb., Regen (M.), Tau (M.), Pokorny 81; vgl. idg. *u̯er- (10), *u̯ēr-, V., Sb., fließen, Fluss, Wasser, Regen (M.), Pokorny 1165; idg. *au̯e-, *au̯- (9), V., benetzen, befeuchten, fließen, Pokorny 78 (127/127) (RB. idg. aus ind., iran., arm., phryg./dak., gr., alb., ital., kelt., germ., balt., slaw., toch., heth.); gr. λόγος (lógos), M., Sprechen, Wort, Rede, Maß, Berechnung, Vernunft; gr. λέγειν (légein), V., zählen, berechnen; idg. *leg̑-, V., sammeln, zusammenlesen, Pokorny 658 (1066/22) (RB. idg. aus gr., alb., ital., germ.) Duden s. u. Urologie; neoklassische Bildung Ur-o--log-ie
$Ursache
nhd. - - Kluge 1. A. s. u. Urkunde, Kluge s. u. Ursache, EWD s. u. Ursache, DW1; - Ur--sach-e
$Ursprung
nhd. - - Kluge 1. A. s. u. Urkunde, Kluge s. u. Ursprung, EWD s. u. Ursprung; - Ur--s-p rung
$ursprünglich
nhd. - - Kluge s. u. Ursprung, EWD s. u. Ursprung, DW1; - ur--s-pr-üng--lich
$Ursprünglichkeit
nhd. - - EWD s. u. Ursprung, DW1; - Ur--s-pr-üng--lich--kei-t
Urstände
nhd. 2. Viertel 11. Jh. (Notkerglossator) mhd. urstende, urstente, erstende, st. F., st. N., Auferstehung, Entstehung, Erstehen; ahd. urstentī*, st. F. (ī), Auferstehung; ahd. urstenti*, st. N. (ja), Auferstehung; s. germ. *uz, Präf., aus..., heraus...; weitere Herkunft ungeklärt; germ. *standan, st. V., stehen; idg. *stā-, *stə-, *steh₂-, *stah₂-, V., stehen, stellen, Pokorny 1004 (1743/215) (RB. idg. aus ind., iran., arm., gr., ill., alb., ital., kelt., germ., balt., slaw., toch.) Kluge s. u. Urstände, DW 24, 2555, DW1; Lw. - Ur--stä-n-d-e
Ürte
nhd. (ält.-dial.) um 1293 (Martina) mhd. ürte, urte, sw. F., st. F., Wirtschaftsrechnung, Zeche, Wirtshaus, Wirtshausgesellschaft, Zechgelage, Gesellschaft, Gemeinde; weitere Herkunft ungeklärt? Kluge s. u. Ürte, DW 24, 2562, DW1; Lw. - Urt-e
Urteil
nhd. 8. Jh. mhd. urteil, st. F., st. N., Urteil, Entscheidung, Anspruch; mhd. urteile, st. N., st. F., Urteil, Meinung, Entscheidung; mnd. ōrdēl, ōrdeil, ōrdēil, ōrdeel, oerdēl, ȫrdēl, ōrdēle, ōrdēile, ōrdeile, N., F., Urteil, Rechtsauskunft, Rechtsgang; mnl. oordeel, ordeel, N., Urteil; ahd. urteil, st. M. (a)?, st. N. (a), st. F. (i), Urteil, gerechtes Urteil, Beurteilung, Entscheidung, Bestimmung, Gericht (N.) (1); ahd. urteilī*, st. F. (ī), Urteil; ahd. urteila, st. F. (ō)?, sw. F. (n)?, Urteil, Beschluss, Meinung; as. urdêli*, st. N. (ja), Urteil, Gericht (N.) (1); germ. *uz, Präf., aus..., heraus...; weitere Herkunft ungeklärt; mhd. teil (1), tēl, deil, st. N., st. M., Teil, Stück, Hälfte, Anteil, Besitz, Teilen, Teilung, Fülle, Seite, Partei, Bereich, Gebühr; mnd. dēl, deil, N., M., Teil, Anteil, Part, Grubenanteil, Schiffsanteil; ahd. teil (1), st. M. (a?, i?), st. N. (a), Teil, Anteil, Stück, Seite; as. dêl* (1), st. M. (a?, i?), st. N. (a)?, Teil, Anteil; anfrk. deil, st. M. (a?, i?), Teil; germ. *daila-, *dailaz, st. M. (a), Teil; germ. *daila-, *dailam, st. N. (a), Teil; germ. *daili-, *dailiz, st. M. (i), Teil; germ. *daili-, *dailiz, st. F. (i), Teil; idg. *dəilo-, Sb., Teil, Pokorny 175?; s. idg. *dā-, *dāi-, *dī̆-, V., teilen, zerschneiden, zerreißen, Pokorny 175 (297/2) (RB. idg. aus ind., iran., arm., gr., ill., ital., kelt., germ., slaw.?, toch., heth.) Kluge 1. A. s. u. Urtel, Kluge s. u. Urteil, EWD s. u. Urteil, DW 24, 2569 (Urtheil), Duden s. u. Urteil, DW1; Lw. - Ur--tei-l
$urteilen
nhd. - - EWD s. u. Urteil, DW1; - ur--tei-l-en
$Urteilskraft
nhd. - - EWD s. u. Urteil, DW1; - Ur--tei-l-s--kra-f-t
$Urteilsvermögen
nhd. - - EWD s. u. Urteil, DW1; - Ur--tei-l-s--ver--mög-en
$Urteilung
nhd. (ält.) - - DW 24, 2593 (Urtheilung), DW1; - Ur--tei-l-ung
$urwüchsig
nhd. - - EWD s. u. Wuchs, DW1; - ur--wüch-s-ig
User
nhd. Ende 20. Jh. s. ne. user, M., User, Konsument; vgl. ne. use, V., gebrauchen; afrz. user, V., gebrauchen; vgl. lat. ūtī, V., Gebrauch machen, gebrauchen, anwenden; idg. *itā, V., gehen, Pokorny 293?; s. idg. *ei- (1), *h₁ei-, *i̯ē-, V., gehen, Pokorny 293? (435/16) (RB. idg. aus ind., iran., arm., gr., ital., kelt., germ., balt., slaw., toch., heth.) Duden s. u. User; Lw. ne. user Us-er
usuell
nhd. Anfang 18. Jh. s. frz. usuel, Adj., usuell, gebräuchlich; lat. ūsuālis, Adj., zum Gebrauch dienlich, gewöhnlich, für den täglichen Bedarf seiend, (2. Jh. n. Chr.); vgl. lat. ūtī, V., Gebrauch machen, gebrauchen, anwenden; idg. *itā, V., gehen, Pokorny 293?; s. idg. *ei- (1), *h₁ei-, *i̯ē-, V., gehen, Pokorny 293? (435/16) (RB. idg. aus ind., iran., arm., gr., ital., kelt., germ., balt., slaw., toch., heth.) Kluge s. u. Usus, EWD s. u. Usus, Duden s. u. usuell; Lw. frz. usuel u-s-u-ell
$Usurpation
nhd. Ende 16. Jh. - EWD s. u. usurpieren; Lw. lat. ūsurpātio U-s-urp-at-io-n
$Usurpator
nhd. 2. Hälfte 17. Jh. - EWD s. u. usurpieren; Lw. lat. ūsurpātor U-s-urp-at-or
usurpieren
nhd. 2. Hälfte 16. Jh. s. lat. ūsūrpāre, V., gebrauchen, ausüben, ausführen, vollführen, (um 250-184 v. Chr.); vgl. lat. ūtī, V., Gebrauch machen, gebrauchen, anwenden; idg. *itā, V., gehen, Pokorny 293?; s. idg. *ei- (1), *h₁ei-, *i̯ē-, V., gehen, Pokorny 293? (435/16) (RB. idg. aus ind., iran., arm., gr., ital., kelt., germ., balt., slaw., toch., heth.); lat. rapere, V., raffen, an sich raffen, erraffen, aufraffen, entraffen; idg. *rep-, V., reißen, raffen, Pokorny 865 (1511/34) (RB. idg. aus ind., gr., alb., ital., kelt., germ., balt.) Kluge s. u. usurpieren, EWD s. u. usurpieren, Duden s. u. usurpieren; Lw. lat. ūsūrpāre u-s-urp-ier-en
Usus
nhd. 17. Jh. s. lat. ūsus, M., Benutzung, Gebrauch, Anwendung, Verwendung, Verkehr, Ausübung, (um 235-200 v. Chr.); vgl. lat. ūtī, V., Gebrauch machen, gebrauchen, anwenden; idg. *itā, V., gehen, Pokorny 293?; s. idg. *ei- (1), *h₁ei-, *i̯ē-, V., gehen, Pokorny 293? (435/16) (RB. idg. aus ind., iran., arm., gr., ital., kelt., germ., balt., slaw., toch., heth.) Kluge s. u. Usus, EWD s. u. Usus, Duden s. u. Usus; Lw. lat. ūsus U-s-us
Utensil
nhd. Ende 17. Jh. s. lat. ūtēnsilia, N. Pl., brauchbare Dinge; lat. ūtēnsilium, N., brauchbares Ding, (59 v. Chr.-17 n. Chr.); vgl. lat. ūtī, V., Gebrauch machen, gebrauchen, anwenden; idg. *itā, V., gehen, Pokorny 293?; s. idg. *ei- (1), *h₁ei-, *i̯ē-, V., gehen, Pokorny 293? (435/16) (RB. idg. aus ind., iran., arm., gr., ital., kelt., germ., balt., slaw., toch., heth.) Kluge s. u. Utensilien, EWD s. u. Utensilien, Duden s. u. Utensil; Lw. lat. ūtēnsilia U-t-ens-il
Uterus
nhd. 17. Jh.? s. lat. uterus, M., Bauch, Leib, Unterleib, Mutterleib, Gebärmutter, Geburt, Gebären, (um 250-184 v. Chr.); idg. *udero-, *u̯ēdero-, Sb., Bauch, Gebärmutter, Pokorny 1104 (1921/4) (RB. idg. aus ind., iran., gr., ital., germ., balt.) Kluge s. u. Uterus, Duden s. u. Uterus; Lw. lat. uterus Uter-us
Utopie
nhd. 1. Hälfte 19. Jh. s. ne. utopia, F., Utopia; frz. utopie, F., Utopie; neoklassische Bildung zu gr. οὐ (u), οὐκ (uk), οὐχ (uch), Adv., nicht; dessen Herkunft ungeklärt; gr. τόπος (tópos), M., Ort, Stelle; idg. *top-, Sb., V., Ort, gelangen, treffen, Pokorny 1088 (1883/60) (RB. idg. aus gr., kelt.?, germ.?, balt.) Kluge s. u. Utopie, EWD s. u. Utopie, Duden s. u. Utopie; Lw. ne. utopia U-top-ie
$utopisch
nhd. 2. Hälfte 17. Jh. - Kluge s. u. Utopie, EWD s. u. Utopie; - u-top-isch