Zahl der Einträge: 27467
Darmstadtium
nhd. 2003 benannt nach dem ON Darmstadt; die genaue Bedeutung des ON ist ungeklärt -; neoklassische Bildung Darm-sta-dt-i-um
Darre
nhd. 11. Jh. (Glosse) mhd. darre, derre, st. F., sw. F., Darre, Dörrgestell, Brandstätte, Leichenbrandstätte, Dürre, Auszehrung; mnd. dare, darne, F., Darre; ahd. darra*, st. F. (ō), Darre, Brandstätte; as. -; anfrk. -; germ. *þarzō, st. F. (ō), Darre; germ. *þarzō-, *þarzōn, sw. F. (n), Darre; idg. *ters-, V., Sb., trocknen, verdorren, dürsten, Durst, Pokorny 1078 (1870/47) (RB. idg. aus ind., iran., arm., gr., alb., ital., kelt., germ.) Kluge 1. A. s. u. Darre, Kluge s. u. Darre, EWD s. u. dörren, DW 2, 786, DW2 6, 324, EWAhd 2, 545, Falk/Torp 183, Seebold 515, Duden s. u. Darre, Falk/Torp 183, Seebold 515, DW1; Lw. - Darr-e
$darstellen
nhd. - - Kluge s. u. darstellen, EWD s. u. darstellen, DW1, DW2; - da-r--stel-l-en
$Darsteller
nhd. 2. Hälfte 18. Jh. - Kluge s. u. darstellen, EWD s. u. darstellen, DW1, DW2; - Da-r--stel-l-er
$Darstellung
nhd. - - Kluge s. u. darstellen, EWD s. u. darstellen, DW1; - Da-r--stel-l-ung
Darwinismus
nhd. 1865 s. ne. Darwinism, N., Darwinimus; vom PN Darwin DW2 6, 357, Duden s. u. Darwinismus; Lw. ne. Darwinism Darwin-ism-us
dasig
nhd. (ält.) 14./15. Jh. (Chronik der deutschen Städte) mhd. dāsic, Adj., dieser da, dergleichen; vgl. mhd. dār, dā, Adv., da, dort, wo; ahd. dār, dar, dā, Adv., da, dort, von dort, dann, hier, wo, als, vorhanden; germ. *þar, *þer-, Adv., dort, da; idg. *tor, *tēr, Adv., dort, Pokorny 1087; s. idg. *to- (1), *tā-, *ti̯o-, Pron., der, die, Pokorny 1086 (1880/57) (RB. idg. aus ind., iran., arm., gr., alb., ital., kelt., germ., balt., slaw., toch.) Kluge s. u. dasig, DW 2, 806, DW2 6, 365, DW1; Lw. - da-s-ig
dass
nhd. 765 (Glosse) mhd. daz, dat, dez, Konj., Dem.-Pron., der, dieses, das, weil, daher, da, so dass; mnd. dat, Konj., dass; mnl. dat, Konj., dass; ahd. daz, Konj., dass, damit, weil, daher, da; as. that, Konj., Pron., das, dass; anfrk. that, Konj., dass, damit; germ. *þat-, Pron., das; s. germ. *þa-, *þer-, Pron., der, dieser; idg. *to- (1), *tā-, *ti̯o-, Pron., der, die, Pokorny 1086 (1880/57) (RB. idg. aus ind., iran., arm., gr., alb., ital., kelt., germ., balt., slaw., toch.) Kluge 1. A. s. u. dasz, Kluge s. u. dass, EWD s. u. dass, DW 2, 811, DW2 6, 366 (dasz), Falk/Torp 174, Duden s. u. dass, DW1; Lw. - dass
Dasselfliege
nhd. 19. Jh. wohl von nd. dase, Sb., Stechfliege; weitere Herkunft ungeklärt Kluge s. u. Dasselfliege, Duden s. u. Dasselfliege; Lw. - Das-s-el--flie-g-e
Datei
nhd. 20. Jh. nach dem Vorbild von Kartei gebildet vom Part. Prät. von lat. dare, V., geben, zuschreiben, reichen, hingeben, (um 450 v. Chr.); idg. *dō-, *də-, *deh₃-, V., geben, Pokorny 223 (345/50) (RB. idg. aus ind., iran., arm., gr., ill., alb., ital., balt., slaw., heth.) Duden s. u. Datei; - Da-t-ei
Daten
nhd. 17. Jh. eigentlich Plural nhd. Datum Kluge s. u. Daten, EWD s. u. Datum, Duden s. u. Daten; lat. Lw. Da-t-en
Dativ
nhd. 1582 (Amraser Liederbuch) s. lat. cāsus datīvus, M., Gebefall; vgl. lat. datīvus, Adj., zum Geben gehörig, (116-27 v. Chr.); vgl. lat. dare, V., geben, zuschreiben, reichen, hingeben; idg. *dō-, *də-, *deh₃-, V., geben, Pokorny 223 (345/50) (RB. idg. aus ind., iran., arm., gr., ill., alb., ital., balt., slaw., heth.) Kluge s. u. Dativ, EWD s. u. Dativ, DW2 6, 381, Duden s. u. Dativ; Lw. lat. (cāsus) datīvus Da-t-iv
$Datsch
nhd. - - Kluge s. u. Datschi, DW1; - Datsch
Datscha
nhd. - - -, DW2; - -
Datsche, Datscha
nhd. 1879 (Wörterbuch) s. russ. дача (datscha), F., Landhaus, kleiner Landsitz; vgl. russ. дать (dat'), V., geben; idg. *dō-, *də-, *deh₃-, V., geben, Pokorny 223 (345/50) (RB. idg. aus ind., iran., arm., gr., ill., alb., ital., balt., slaw., heth.) Kluge s. u. Datsche, EWD s. u. Datsche, DW2 6, 382 (Datscha), Duden s. u. Datsche; Lw. russ. datscha Da-tsch-e
Datschi
nhd. 19. Jh. wohl von einer Lautnachahmung von einem "hinklatschen" Kluge s. u. Datschi, Duden s. u. Datschi; Lw. - Datsch-i
$Datschken
nhd. - - Kluge s. u. Datschi; - Datsch-k-en
Dattel
nhd. 11. Jh.? s. mhd. datel, sw. F., Dattel; mhd. tatele, tatel, sw. F., Dattel; mnd. dadele, F., Dattel; mnl. dadele, F., Dattel; lat. dactylus, M., Dattel, Daktylus, (23/24-79 n. Chr.); gr. δάκτυλος (dáktylos), M., Dattel; wohl Lehnwort aus dem semitischen Raum, vgl. arab daqal, hebr. deqel Kluge 1. A. s. u. Dattel, Kluge s. u. Dattel, EWD s. u. Dattel, DW 2, 826, DW2 6, 382, Duden s. u. Dattel, Bluhme s. u. Dattel, DW1; Lw. - Dat-t-el
$Dattelbaum
nhd. - - EWD s. u. Dattel, DW1, DW2; - Dat-t-el--bau-m
$Dattelpalme
nhd. - - EWD s. u. Dattel, DW1, DW2; - Dat-t-el--palm-e
Datum
nhd. 1293 (Urkunde) mhd. dātum, st. N., st. M., "Datum", Ausfertigungseintrag, Datierung; mnd. dātum, N., M., Datum, Zuversicht, Vertrauen, Hoffnung (auf zeitliche Dinge); s. lat. datum, N., Gegebenes, (um 250-184 v. Chr.); vgl. lat. dare, V., geben; idg. *dō-, *də-, *deh₃-, V., geben, Pokorny 223 (345/50) (RB. idg. aus ind., iran., arm., gr., ill., alb., ital., balt., slaw., heth.) Kluge s. u. Datum, EWD s. u. Datum, DW2 6, 383, Duden s. u. Datum, DW1; Lw. - Da-t-um
Daube
nhd. 13. Jh.? s. mhd. dūge, sw. F., Daube, Fassdaube, gebogenes Brett der Fasswandung; mnd. dūge, F., Daube; ahd.? dūga, sw. F. (n), Daube, Fassdaube; s. lat. doga, F., Gefäß, (4./5. Jh. n. Chr.); gr. δοχή (dochḗ), F., Gefäß (im Körper); vgl. idg. *dek̑- (1), V., nehmen, aufnehmen, begrüßen, sich schicken, ziemen, lehren, lernen, Pokorny 189 (309/14) (RB. idg. aus ind., iran., arm.?, gr., alb., ital., kelt., germ.?, balt., slaw.?, toch.) Kluge 1. A. s. u. Daube, Kluge s. u. Daube, EWD s. u. Daube, DW 2, 829, DW2 6, 388, Duden s. u. Daube, Bluhme s. u. Daube, DW1; Lw. - Daub-e
däuchten, deuchten
nhd. (ält.) 1427 (Schweizerisches Idiotikon) rückgebildet aus "mir däucht", das ursprünglich Konj. Prät. zu nhd. dünken ist Kluge s. u. däuchten, DW 2 831, DW2 6, 798, Duden s. u. dünken, DW1; Lw. - däuch-t-en
dauen, däuen
nhd. (ält.) 790 (Glosse) mhd. dewen, döuwen, douwen, sw. V., verdauen, verzehren, Nachwehen von etwas empfinden, büßen; mnd. douwen (2), döuwen, deuwen, dōgen, sw. V., verdauen; ahd. dewen*, douwen*, sw. V. (1b), verdauen, essen, auflösen; as. *thėwian?, sw. V. (1b), "dauen", verdauen; anfrk. -; s. germ. *þaujan, sw. V., tauen; idg. *tā-, *tə-, *teh₂-, V., schmelzen, fließen, schwinden, Pokorny 1053 DW 2, 838, DW2 6, 388, EWAhd 2, 619, DW1; Lw. - dau-en
däuen
nhd. (ält.) - - -, DW1; - -