Zahl der Einträge: 27467

Swimmingpool

nhd. 20. Jh. s. ne. swimming pool, N., Schwimmbecken; vgl. ne. swim, V., schwimmen; ae. swimman, st. V. (3a), schwimmen, fließen; germ. *swemman, st. V., schwimmen; idg. *su̯em-?, V., sich bewegen, schwimmen, Pokorny 1046 (1806/278) (RB. idg. aus kelt., germ.); ne. pool, N., Schwimmbecken, Teich, Lache (F.); ae. pōl, st. M. (a), Pfuhl; germ. *pōla-, *pōlaz, st. M. (a), Pfuhl; s. idg. *bʰel- (1), *bʰelə-, *bʰelH-, Adj., V., glänzend, weiß, glänzen, Pokorny 118 (197/30) (RB. idg. aus ind., arm., gr., ill., alb., ital., kelt., germ., balt., slaw., toch.?) Kluge s. u. Swimmingpool, Duden s. u. Swimmingpool; Lw. ne. swimming pool Swim-m-ing--pool


Swing

nhd. 1920-1930 s. ne. swing, N., swing; vgl. ne. swing, V., schwingen; ae. swingan, st. V. (3a), schlagen, geißeln, sich schwingen; germ. *swengan, *swengwan, st. V., schwingen; idg. *su̯eng-, *su̯enk-, *su̯eg-, *su̯ek-, V., biegen, schwingen, schwenken, Pokorny 1047 (1809/281) (RB. idg. aus ind., iran., kelt., germ.) EWD s. u. Swing, Duden s. u. Swing; Lw. ne. swing Swing


$swingen

nhd. - - EWD s. u. Swing; - swing-en


Syllogismus

nhd. 16. Jh. s. lat. syllogismus, M., förmlicher Vernunftschluss, Syllogismus, (4 v.-65 n. Chr.); gr. συλλογισμός (syllogismós), M., förmlicher Vernunftschluss, Syllogismus; vgl. gr. συλλογίζεσθαι (syllogízesthai), V., sich zusammenrechnen, berechnen, zusammenfassen, überlegen (V.); gr. σύν (sýn), Adv., zusammen, zugleich, gleichfalls; idg. *sem- (2), Num. Kard., Adv., Präp., eins, ein, zusammen, samt, Pokorny 902 (1571/43) (RB. idg. aus ind., iran., arm., gr., alb.?, ital., kelt., germ., balt., slaw., toch.); gr. λόγος (lógos), M., Sprechen, Wort, Rede, Maß, Berechnung, Vernunft; idg. *leg̑-, V., sammeln, zusammenlesen, Pokorny 658 (1066/22) (RB. idg. aus gr., alb., ital., germ.) Kluge s. u. Syllogismus, Duden s. u. Syllogismus, DW1; Lw. lat. syllogismus Syl-log-ism-us


Symbiose

nhd. Ende 19. Jh. s. gr. συμβίωσις (symbíōsis), F., Zusammenleben, Umgang; vgl. gr. σύμβιος (sýmbios), Adj., zusammenlebend; gr. σύν (sýn), Adv., zusammen, zugleich, gleichfalls; idg. *sem- (2), Num. Kard., Adv., Präp., eins, ein, zusammen, samt, Pokorny 902 (1571/43) (RB. idg. aus ind., iran., arm., gr., alb.?, ital., kelt., germ., balt., slaw., toch.); gr. βίος (bíos), M., Leben; vgl. gr. βῆσθαι (bēsthai), V., leben; idg. *gᵘ̯ei̯- (3), *gᵘ̯ei̯ə-, *gᵘ̯ii̯ē-, *gᵘ̯i̯ē-, *gᵘ̯ii̯ō-, *gᵘ̯i̯ō-, *gᵘ̯ī-, *gᵘ̯i̯eh₃-, V., leben, Pokorny 467 (686/8) (RB. idg. aus ind., iran., arm., gr., ital., kelt., germ., balt., slaw., toch.) Kluge s. u. Symbiose, EWD s. u. Symbiose, Duden s. u. Symbiose; Lw. gr. συμβίωσις (symbíōsis) Sym-bio-s-e


Symbol

nhd. 15. Jh. s. lat. symbolum, N., Marke, Kennzeichen, Symbol, Sinnbild, (um 250-184 v. Chr.); gr. σύμβολον (sýmbolon), N., Übereinkunft, Vertrag, Kennzeichen, Vorzeichen; vgl. gr. συμβάλλειν (symbállein), V., zusammenwerfen, aufschütten; gr. σύν (sýn), Adv., zusammen, zugleich, gleichfalls; idg. *sem- (2), Num. Kard., Adv., Präp., eins, ein, zusammen, samt, Pokorny 902 (1571/43) (RB. idg. aus ind., iran., arm., gr., alb.?, ital., kelt., germ., balt., slaw., toch.); gr. βάλλειν (bállein), V., werfen; idg. *gᵘ̯el- (2), *gᵘ̯elə-, *gᵘ̯lē-, V., träufeln, quellen, werfen, Pokorny 471 (691/13) (RB. idg. aus ind., iran., gr., kelt.?, germ., toch.) Kluge s. u. Symbol, EWD s. u. Symbol, DW 20, 1377, Duden s. u. Symbol, DW1; Lw. lat. symbolum Sym-bol


$Symbolik

nhd. - - EWD s. u. Symbol, DW1; - Sym-bol-ik


symbolisch

nhd. 17. Jh. s. lat. symbolicus, Adj., symbolisch, sinnbildlich, figürlich, gr. συμβολικός (symbolikós), Adj., sinnbildlich, figürlich; vgl. gr. σύμβολον (sýmbolon), N., Übereinkunft, Vertrag, Kennzeichen, Vorzeichen; vgl. gr. συμβάλλειν (symbállein), V., zusammenwerfen, aufschütten; gr. σύν (sýn), Adv., zusammen, zugleich, gleichfalls; idg. *sem- (2), Num. Kard., Adv., Präp., eins, ein, zusammen, samt, Pokorny 902 (1571/43) (RB. idg. aus ind., iran., arm., gr., alb.?, ital., kelt., germ., balt., slaw., toch.); gr. βάλλειν (bállein), V., werfen; idg. *gᵘ̯el- (2), *gᵘ̯elə-, *gᵘ̯lē-, V., träufeln, quellen, werfen, Pokorny 471 (691/13) (RB. idg. aus ind., iran., gr., kelt.?, germ., toch.) Kluge s. u. Symbol, EWD s. u. Symbol, DW 20, 1386, Duden s. u. symbolisch, DW1; Lw. lat. symbolicus sym-bol-isch


symbolisieren

nhd. um 1800 s. mlat. symbolizāre, V., übereinstimmen; vgl. lat. symbolum, N., Marke, Kennzeichen, Symbol, Sinnbild, (um 250-184 v. Chr.); gr. σύμβολον (sýmbolon), N., Übereinkunft, Vertrag, Kennzeichen, Vorzeichen; vgl. gr. συμβάλλειν (symbállein), V., zusammenwerfen, aufschütten; gr. σύν (sýn), Adv., zusammen, zugleich, gleichfalls; idg. *sem- (2), Num. Kard., Adv., Präp., eins, ein, zusammen, samt, Pokorny 902 (1571/43) (RB. idg. aus ind., iran., arm., gr., alb.?, ital., kelt., germ., balt., slaw., toch.); gr. βάλλειν (bállein), V., werfen; idg. *gᵘ̯el- (2), *gᵘ̯elə-, *gᵘ̯lē-, V., träufeln, quellen, werfen, Pokorny 471 (691/13) (RB. idg. aus ind., iran., gr., kelt.?, germ., toch.) Kluge s. u. Symbol, EWD s. u. Symbol, DW 20, 1391, Duden s. u. symbolisieren, DW1; Lw. mlat. symbolizāre sym-bol-is-ieren


Symmetrie

nhd. 1. Hälfte 16. Jh. s. lat. symmetria, F., Ebenmaß, Symmetrie, (116-27 v. Chr.); gr. συμμετρία (symmetría), F., Ebenmaß, Symmetrie; gr. σύν (sýn), Adv., zusammen, zugleich, gleichfalls; idg. *sem- (2), Num. Kard., Adv., Präp., eins, ein, zusammen, samt, Pokorny 902 (1571/43) (RB. idg. aus ind., iran., arm., gr., alb.?, ital., kelt., germ., balt., slaw., toch.); gr. μέτρον (métron), N., Maß, Metrum; idg. *mē- (3), *meh₁-, V., messen, abmessen, Pokorny 703 (1166/31) (RB. idg. aus ind., iran., gr., alb., ital., kelt., germ., balt., slaw., toch.) Kluge s. u. Symmetrie, EWD s. u. Symmetrie, DW 20, 1393, Symmetrie, DW1; Lw. lat. symmetria Sym-me-t-r-ie


$symmetrisch

nhd. Mitte 16. Jh. - Kluge s. u. Symmetrie, EWD s. u. Symmetrie, DW1; - sym-me-t-r-isch


Sympathie

nhd. Mitte 1t. Jh. s. lat. sympathīa, F., natürlicher Zusammenhang, Sympathie, (81-43 v. Chr.); gr. συμπάθεια (sympátheia), F., Mitempfinden, Sympathie; vgl. gr. συμπαθής (sympathḗs), Adj., mitleidig; gr. σύν (sýn), Adv., zusammen, zugleich, gleichfalls; idg. *sem- (2), Num. Kard., Adv., Präp., eins, ein, zusammen, samt, Pokorny 902 (1571/43) (RB. idg. aus ind., iran., arm., gr., alb.?, ital., kelt., germ., balt., slaw., toch.); gr. πάσχειν (páschein), V., einen Eindruck empfangen, erfahren (V.), erleben; idg. *kᵘ̯ent-, *kᵘ̯entʰ-, V., leiden, dulden, Pokorny 641 (1036/14) (RB. idg. aus gr., kelt., balt.) Kluge s. u. Sympathie, EWD s. u. Sympathie, DW 20, 1400, Duden s. u. Sympathie, DW1; Lw. lat. sympathīa Sym-path-ie


sympathisch

nhd. 2. Hälfte 17. Jh. s. frz. sympathique, Adj., sympathisch; vgl. frz. sympathie, F., Sympathie; lat. sympathīa, F., natürlicher Zusammenhang, Sympathie, (81-43 v. Chr.); gr. συμπάθεια (sympátheia), F., Mitempfinden, Sympathie; vgl. gr. συμπαθής (sympathḗs), Adj., mitleidig; gr. σύν (sýn), Adv., zusammen, zugleich, gleichfalls; idg. *sem- (2), Num. Kard., Adv., Präp., eins, ein, zusammen, samt, Pokorny 902 (1571/43) (RB. idg. aus ind., iran., arm., gr., alb.?, ital., kelt., germ., balt., slaw., toch.); gr. πάσχειν (páschein), V., einen Eindruck empfangen, erfahren (V.), erleben; idg. *kᵘ̯ent-, *kᵘ̯entʰ-, V., leiden, dulden, Pokorny 641 (1036/14) (RB. idg. aus gr., kelt., balt.) Kluge s. u. Sympathie, EWD s. u. Sympathie, DW 20, 1407, Duden s. u. sympathisch, DW1; Lw. frz. sympathique sym-path-isch


sympathisieren

nhd. 2. Hälfte 17. Jh. s. frz. sympathiser, V., sympathisieren; vgl. frz. sympathie, F., Sympathie; lat. sympathīa, F., natürlicher Zusammenhang, Sympathie, (81-43 v. Chr.); gr. συμπάθεια (sympátheia), F., Mitempfinden, Sympathie; vgl. gr. συμπαθής (sympathḗs), Adj., mitleidig; gr. σύν (sýn), Adv., zusammen, zugleich, gleichfalls; idg. *sem- (2), Num. Kard., Adv., Präp., eins, ein, zusammen, samt, Pokorny 902 (1571/43) (RB. idg. aus ind., iran., arm., gr., alb.?, ital., kelt., germ., balt., slaw., toch.); gr. πάσχειν (páschein), V., einen Eindruck empfangen, erfahren (V.), erleben; idg. *kᵘ̯ent-, *kᵘ̯entʰ-, V., leiden, dulden, Pokorny 641 (1036/14) (RB. idg. aus gr., kelt., balt.) Kluge s. u. Sympathie, EWD s. u. Sympathie, DW 20, 1408, Duden s. u. sympathisieren, DW1; Lw. frz. sympathiser sym-path-is-ier-en


Symphonie

nhd. - - -, DW1; - -


Symposion, Symposium

nhd. 1. Hälfte 16. Jh. s. lat. symposion, N., Gastmahl, (um 125-175 n. Chr.); gr. συμπόσιον (sympósion), N., Gastmahl; vgl. gr. συμπίνειν (sympínein), V., mittrinken; gr. σύν (sýn), Adv., zusammen, zugleich, gleichfalls; idg. *sem- (2), Num. Kard., Adv., Präp., eins, ein, zusammen, samt, Pokorny 902 (1571/43) (RB. idg. aus ind., iran., arm., gr., alb.?, ital., kelt., germ., balt., slaw., toch.); gr. πίνειν (pínein), V., trinken; idg. *pōi- (2), *pō-, *pī-, *pₒ-, *peh₃-, *poh₃-, *peh₃i-, V., trinken, Pokorny 839 (1451/93) (RB. idg. aus ind., iran., arm., gr., alb., ital., kelt., balt., slaw.) Kluge s. u. Symposion, EWD s. u. Symposium, DW 20, 1416, Duden s. u. Symposion, DW1; Lw. lat. symposion Sym-po-s-i-on


Symposium

nhd. - - -; - -


Symptom

nhd. 16. Jh. s. gr. σύμπτωμα (sýmptōma), N., Begebenheit, Zufall, Unfall; vgl. gr. συμπίπτειν (sympíptein), V., zusammenfallen, zusammenstürzen; gr. σύν (sýn), Adv., zusammen, zugleich, gleichfalls; idg. *sem- (2), Num. Kard., Adv., Präp., eins, ein, zusammen, samt, Pokorny 902 (1571/43) (RB. idg. aus ind., iran., arm., gr., alb.?, ital., kelt., germ., balt., slaw., toch.); gr. πίπτειν (píptein), V., hinstürzen, umfallen, fallen, losstürmen, dahinsinken, umkommen; idg. *pet- (2), *petə-, *ptē-, *ptō-, V., stürzen, fliegen, fallen, Pokorny 825 (1420/62) (RB. idg. aus ind., iran., arm., gr., ital., kelt., germ., balt., heth.) Kluge s. u. Symptom, EWD s. u. Symptom, DW 20, 1416, Duden s. u. Symptom, DW1; Lw. σύμπτωμα (sýmptōma) Sym-pto-m


symptomatisch

nhd. 18. Jh. gr. συμπτωματικός (symptōmatikós), Adj., zufällig; vgl. gr. συμπίπτειν (sympíptein), V., zusammenfallen, zusammenstürzen; gr. σύν (sýn), Adv., zusammen, zugleich, gleichfalls; idg. *sem- (2), Num. Kard., Adv., Präp., eins, ein, zusammen, samt, Pokorny 902 (1571/43) (RB. idg. aus ind., iran., arm., gr., alb.?, ital., kelt., germ., balt., slaw., toch.); gr. πίπτειν (píptein), V., hinstürzen, umfallen, fallen, losstürmen, dahinsinken, umkommen; idg. *pet- (2), *petə-, *ptē-, *ptō-, V., stürzen, fliegen, fallen, Pokorny 825 (1420/62) (RB. idg. aus ind., iran., arm., gr., ital., kelt., germ., balt., heth.) Kluge s. u. Symptom, EWD s. u. Symptom, DW 20, 1418, Duden s. u. symptomatisch, DW1; Lw. gr. συμπτωματικός (symptōmatikós) sym-pto-m-at-isch


syn…

nhd. 8. Jh.? gr. σύν (sýn), ξύν (xýn), Adv., zusammen, zugleich, gleichfalls; idg. *sem- (2), Num. Kard., Adv., Präp., eins, ein, zusammen, samt, Pokorny 902 (1571/43) (RB. idg. aus ind., iran., arm., gr., alb.?, ital., kelt., germ., balt., slaw., toch.) Kluge s. u. syn-, EWD s. u. syn-, Duden s. u. syn-; Lw. - syn-


Synagoge

nhd. Ende 8. Jh. (Mondseefragmente) mhd. synagōge, sinagōge, st. F., Synagoge, Bethaus der Juden, Juden insgesamt; mnd. sinagōge, synagōge, F., "Synagoge", Schule für Juden, Judenschaft; ahd. synagogi*, sinagogi*, st. N. (ja), Synagoge; lat. synagōga, F., Synagoge, (um 160-220 n. Chr.); gr. συναγωγή (synagōgḗ), F., Synagoge; vgl. gr. συνάγειν (synágein), V., zusammenführen, zusammenbringen, versammeln; gr. συν (syn), Adv., zusammen, zugleich, gleichfalls; vgl. idg. *sem- (2), Num. Kard., Adv., Präp., eins, ein, zusammen, samt, Pokorny 902 (1571/43) (RB. idg. aus ind., iran., arm., gr., alb.?, ital., kelt., germ., balt., slaw., toch.); gr. ἄγειν (ágein), V., in Bewegung setzen, bringen, holen, führen; idg. *ag̑-, *h₂eg̑-, *h₂ag̑-, *h₂og̑-, V., treiben, schwingen, bewegen, führen, Pokorny 4 (10/10) (RB. idg. aus ind., iran., arm., gr., ital., kelt., germ., balt., slaw., toch.) Kluge s. u. Synagoge, EWD s. u. Synagoge, DW 20, 1418, Duden s. u. Synagoge, DW1; Lw. - Syn-ag-og-e


Synapse

nhd. 20. Jh. s. gr. σύναψις (sýnapsis), F., Verbindung; vgl. gr. συνάπτειν (synáptein), V., verknüpfen, zusammenfügen; gr. σύν (sýn), Adv., zusammen, zugleich, gleichfalls; idg. *sem- (2), Num. Kard., Adv., Präp., eins, ein, zusammen, samt, Pokorny 902 (1571/43) (RB. idg. aus ind., iran., arm., gr., alb.?, ital., kelt., germ., balt., slaw., toch.); gr. ἅπτεσθαι (háptesthai), V., anfassen, berühren; idg. *ap- (1), *əp-, *ēp-, *h₁ep-, V., fassen, nehmen, erreichen, Pokorny 50 (88/88) (RB. idg. aus ind., iran., arm., gr., ital., toch., heth.) Duden s. u. Synapse; Lw. gr. σύναψις (sýnapsis) Syn-ap-s-e


Synästhesie

nhd. 20. Jh. gr. συναίσθησις (synaísthēsis), F., Mitempfinden, gleichzeitige Wahrnehmung; vgl. gr. συναισθάνεσθαι (synaisthánesthai), V., zugleich wahrnehmen; gr. σύν (sýn), Adv., zusammen, zugleich, gleichfalls; idg. *sem- (2), Num. Kard., Adv., Präp., eins, ein, zusammen, samt, Pokorny 902 (1571/43) (RB. idg. aus ind., iran., arm., gr., alb.?, ital., kelt., germ., balt., slaw., toch.); gr. αἰσθάνεσθαι (aisthánesthai), V., wahrnehmen, bemerken; vgl. idg. *au̯- (8), *au̯ēi-, V., sinnlich wahrnehmen, auffassen, Pokorny 78 (126/126) (RB. idg. aus ind., iran., gr., ital., germ.?, slaw., toch., heth.) Kluge s. u. Synästhesie, Duden s. u. Synästhesie; neoklassische Bildung Syn-ä-th-es-ie


synchron

nhd. 1920-1930 s. gr. σύγχρονος (sýnchronos), Adj., gleichzeitig; vgl. gr. σύν (sýn), Adv., zusammen, zugleich, gleichfalls; idg. *sem- (2), Num. Kard., Adv., Präp., eins, ein, zusammen, samt, Pokorny 902 (1571/43) (RB. idg. aus ind., iran., arm., gr., alb.?, ital., kelt., germ., balt., slaw., toch.); gr. χρόνος (chrónos), M., Zeit, Zeitdauer; weitere Etymologie unklar, s. Frisk 2, 1122 Kluge s. u. synchron, EWD s. u. synchronisch, DW 20, 1420 (synchronisch), Duden s. u. synchron; Lw. gr. σύγχρονος (sýnchronos) syn-chron


Synchronie

nhd. 1917 s. frz. synchronie, F., Gleichzeitigkeit; frz. synchrone, Adj., gleichzeitig; mlat. synchronus, Adj., zeitgenössisch; gr. σύγχρονος (sýnchronos), Adj., gleichzeitig; vgl. gr. σύν (sýn), Adv., zusammen, zugleich, gleichfalls; idg. *sem- (2), Num. Kard., Adv., Präp., eins, ein, zusammen, samt, Pokorny 902 (1571/43) (RB. idg. aus ind., iran., arm., gr., alb.?, ital., kelt., germ., balt., slaw., toch.); gr. χρόνος (chrónos), M., Zeit, Zeitdauer; weitere Etymologie unklar, s. Frisk 2, 1122 Kluge s. u. synchron, EWD s. u. synchronisch, Duden s. u. Synchronie; Lw. frz. synchronie Syn-chron-ie

1 2 ... 944 945 946 947 948 949 950 ... 1098 1099