Zahl der Einträge: 27467

Fasson

nhd. 1477 (Handelsakten) s. frz. façon, F., Form, Machart; lat. factio, F., Machen, Tun, boshaftes Treiben, Heimtücke, Zusammenhalten, (um 250-184 v. Chr.); lat. facere, V., machen, tun, handeln; idg. *dʰē- (2), *dʰeh₁-, V., setzen, stellen, legen, Pokorny 235 (359/7) (RB. idg. aus ind., iran., arm., phryg./dak., gr., ill., ital., kelt., germ., balt., slaw., toch., heth.) Kluge s. u. Fasson, EWD s. u. Fasson, DW2 9, 179, Duden s. u. Fasson; Lw. frz. façon Fa-ss-on


$Fassung

nhd. - - Kluge s. u. fassen, EWD s. u. fassen, DW1, DW2; - Fas-s-ung


$fassungslos

nhd. - - EWD s. u. fassen, DW2; - fas-s-ung-s--lo-s


fast

nhd. Ende 8. Jh. (Glosse) mhd. vaste, vast, faste*, fast*, Adv., fast, beinahe, fest, dicht, eng, sehr, heftig, gewaltig, stark, schwer, hart; mnd. vaste (1), vast, Adv., fest, stark, gewaltig, recht, gar, sehr, sicher; ahd. fasto, Adv., fest, streng, sicher, unerschütterlich; as. fasto, Adv., fest, eindringlich, gründlich, sehr; vgl. germ. *fasta-, *fastaz, fastja-, fastjaz, Adj., fest; vgl. idg. *pasto-?, Adj., fest, Pokorny 789 (1368/10) (RB. idg. aus ind., arm., germ.) Kluge 1. A. s. u. fast, Kluge s. u. fast, EWD s. u. fast, DW 3, 1348, DW2 9, 187, Falk/Torp 239, Heidermanns 192, Duden s. u. fast, Bluhme s. u. fast, DW1; Lw. - fast


fasten

nhd. 790 (Glosse) mhd. vasten (1), fasten*, sw. V., fasten, nüchtern sein (V.), sich enthalten (V.), sich enthalten (V.) von, büßen für; mnd. vasten (1), sw. V., fasten; mnl. vasten, sw. V., fasten; ahd. fastēn, sw. V. (3), fasten; ahd. fastōn*, sw. V. (2), fasten; as. -; anfrk. *fasten?, sw. V. (1?, 3?), fasten; germ. *fastēn, *fastǣn, sw. V., festhalten, fasten; germ. *fastōn, sw. V., festhalten; s. idg. *pasto-?, Adj., fest, Pokorny 789 (1368/10) (RB. idg. aus ind., arm., germ.) Kluge 1. A. s. u. fasten, Kluge s. u. fasten, EWD s. u. fasten, DW 3, 1351, DW2 9, 190, EWAhd 3, 83, Falk/Torp 239, Heidermanns 193, Duden s. u. fasten, DW1; Lw. - fast-en


$Fastenzeit

nhd. - - EWD s. u. fasten, DW1, DW2; - Fast-en--zei-t


Fastfood, Fast Food

nhd. 20. Jh. s. ne. fast food, N., Fastfood, schnelles Essen; vgl. ne. fast, Adj., schnell; ae. fæst, Adj., fest, stark, sicher, steif, dicht, fromm, beständig; germ. *fasta-, *fastaz, *fastja-, *fastjaz, Adj., fest; idg. *pasto-?, Adj., fest, Pokorny 789 (1368/10) (RB. idg. aus ind., arm., germ.); ne. food, N., Essen (N.), Lebensmittel; ae. fōda, sw. M. (n), Nahrung, Unterhalt, Feuerung; vgl. germ. *fōdjan, sw. V., füttern, nähren, aufziehen; vgl. idg. *pā-, *pāt-, *pə-, *peh₂-, *pah₂-, V., füttern, nähren, weiden (V.), Pokorny 787 (1359/1), (RB. idg. aus arm., gr., ital., kelt., germ., slaw., toch., heth.) Duden s. u. Fast Food; Lw. ne. fast food Fast-food


Fastnacht, Fasnacht

nhd. 1200-1210 (Parzifal des Wolfram von Eschenbach) mhd. vasnaht, fasnaht*, st. F., Fastnacht, Vorabend vor Beginn der Fastenzeit, Tag vor Aschermittwoch; mhd. vastnaht, vasennaht, fastnaht*, fasennaht*, st. F., Fastnacht, Fasnacht, Vorabend vor Beginn der Fastenzeit, Tag vor Aschermittwoch; mnd. vastnacht, vasnacht, F., Fastnacht; Herkunft des Vorderglieds unklar; vielleicht von idg. *peu- (1), *peu̯ə-, *pū̆-, V., reinigen, sieben (V.), läutern, Pokorny 827 (1421/63) (RB. idg. aus ind., iran., gr.?, ital., kelt., germ.); Hinterglied s. nhd. Nacht Kluge 1. A. s. u. Fastnacht, Kluge s. u. Fastnacht, EWD s. u. Fastnacht, DW 3, 1353, DW2 9, 193, Duden s. u. Fastnacht, DW1; Lw. - Fa-st--nacht


Faszikel

nhd. 1676 s. lat. fasciculus, M., Bündellein, kleines Bündel, Paket, (234-149 v. Chr.); vgl. lat. fascis, M., Bündel, Rutenbündel, Paket; idg. *bʰasko-, Sb., Bund, Bündel, Pokorny 111 (180/13) (RB. idg. aus phryg./dak., gr.?, ital., kelt.) Kluge s. u. Faszikel, DW2 9, 196, Duden s. u. Faszikel; Lw. lat. fasciculus Fasz-ik-el


Faszination

nhd. 1581 s. lat. fascinātio, F., Beschreiung, Behexung, Zauberei, Hexerei; vgl. s. lat. fascināre, V., beschreien, behexen, verzaubern, (81/79-52/50 v. Chr.); s. gr. βασκαίνειν (baskaínein), V., behexen, beneiden; Entlehnung aus dem Norden, vielleicht aus dem Thrak. oder Illyr.; vgl. idg. *bʰā- (2), *bʰeh₂-, *bʰah₂-, V., sprechen, Pokorny 105 (169/2) (RB. idg. aus ind., iran.?, arm., gr., ital., germ., slaw., toch.) Kluge s. u. faszinieren, EWD s. u. faszinieren, DW2 9, 196, Duden s. u. Faszination; Lw. lat. fascinātio Fa-sz-in-at-io-n


faszinieren

nhd. 1794 (Wieland) s. lat. fascināre, V., beschreien, behexen, verzaubern, (81/79-52/50 v. Chr.); s. gr. βασκαίνειν (baskaínein), V., behexen, beneiden; Entlehnung aus dem Norden, vielleicht aus dem Thrak. oder Illyr.; vgl. idg. *bʰā- (2), *bʰeh₂-, *bʰah₂-, V., sprechen, Pokorny 105 (169/2) (RB. idg. aus ind., iran.?, arm., gr., ital., germ., slaw., toch.) Kluge s. u. faszinieren, EWD s. u. faszinieren, DW2 9, 196, Duden s. u. faszinieren; Lw. lat. fascināre fa-sz-in-ier-en


Fata Morgana

nhd. 18. Jh. s. it. fata morgana, F., "Fee Morgana", Fata Morgana; vgl. lat. fātum, N., Ausspruch, Götterspruch, Weissagung, festgesetzte Weltordnung, (um 250-184 v. Chr.); vgl. lat. fārī, V., verkünden, kundtun; vgl. idg. *bʰā- (2), *bʰeh₂-, *bʰah₂-, V., sprechen, Pokorny 105 (169/2) (RB. idg. aus ind., iran.?, arm., gr., ital., germ., slaw., toch.); das Hinterglied stammt vom PN Morgana; akymr. Morgen, F.=PN, Morgan, Morgana; von *Mori-genā, F., Seegeborene; kymr. *mō̆ri, Sb., Meer, See (M.), Pokorny 748 (1257/122) (RB. idg. aus ital., kelt., germ., balt., slaw.); idg. *g̑en- (1), *g̑enə-, *g̑nē-, *g̑nō-, *g̑enh₁-, *g̑n̥h₁-, V., erzeugen, Pokorny 373 (547/31) (RB. idg. aus ind., iran., arm., phryg./dak., gr., ill., alb., ital., kelt., germ., balt., slaw.); vielleicht handelt es sich auch um eine Ableitung von gr. μαργαρίτης (margarítēs), M., Perle; orientalisches Lehnwort, Frisk 2, 174 Kluge s. u. Fata Morgana, EWD s. u. Fata Morgana, DW2 9, 199, Duden s. u. Fata Morgana; Lw. it. fata morgana Fa-t-a Morg-an-a


fatal

nhd. 16. Jh. s. lat. fātālis (1), Adj., zum Schicksal gehörig, Schicksals..., zum Verhängnis gehörig, vom Schicksal bestimmt, (81-43 v. Chr.); vgl. lat. fātum, N., Ausspruch, Götterspruch, Weissagung, festgesetzte Weltordnung; vgl. lat. fārī, V., verkünden, kundtun; vgl. idg. *bʰā- (2), *bʰeh₂-, *bʰah₂-, V., sprechen, Pokorny 105 (169/2) (RB. idg. aus ind., iran.?, arm., gr., ital., germ., slaw., toch.) Kluge s. u. fatal, EWD s. u. fatal, DW 3, 1363, DW2 9, 197, Duden s. u. fatal, DW1; Lw. lat. fātālis fa-t-al


$Fatalismus

nhd. - - Kluge s. u. fatal, EWD s. u. fatal, DW2; - Fa-t-al-ism-us


$Fatalist

nhd. - - Kluge s. u. fatal, EWD s. u. fatal, DW2; - Fa-t-al-ist


$fatalistisch

nhd. - - Kluge s. u. fatal, EWD s. u. fatal; - fa-t-al-ist-isch


$Fatalität

nhd. - - EWD s. u. fatal, DW1, DW2; Lw. lat. fātālitās Fa-t-al-it-ät


Fatum

nhd. 1525/1526 (Paracelsus) s. lat. fātum, N., Ausspruch, Götterspruch, Weissagung, festgesetzte Weltordnung, (um 250-184 v. Chr.); vgl. lat. fārī, V., verkünden, kundtun; vgl. idg. *bʰā- (2), *bʰeh₂-, *bʰah₂-, V., sprechen, Pokorny 105 (169/2) (RB. idg. aus ind., iran.?, arm., gr., ital., germ., slaw., toch.) Kluge s. u. fatal, EWD s. u. Fatum, DW2 9, 199, Duden s. u. Fatum; Lw. lat. fātum Fa-t-um


Fatzke

nhd. 19. Jh. wohl vom poln. PN Wacek gebildet; Kurzform poln. Wacław, M.=PN, Wenzel; tschech. Václav, M.=PN, Wenzel; "Ruhmgekrönter"; aus dem Altslawischen; vielleicht auch noch ein Einfluss von fnhd. fatzen, V., zum Narren halten Kluge s. u. Fatzke, EWD s. u. Fatzke, Duden s. u. Fatzke, Bluhme s. u. Fatzke; poln. Lw.? Fatz-ke


fauchen, pfauchen

nhd. 1276-1318 (Frauenlob) s. mhd. pfūchen, phūchen, sw. V., "pfauchen", fauchen; lautmalend, vielleicht germ. *pukan, sw. V., fauchen; idg. *beu- (2), *bū̆-, *bʰeū̆-, *bʰū̆-, V., blasen, schwellen, Pokorny 98 (158/19) (RB. idg. aus ind., iran., arm., gr., alb., ital., kelt., germ., balt., slaw.); oder von germ. *feukan, st. V., stieben, blasen; idg. *pū̆- (1), *peu-, *pou-, V., blasen, schwellen, bauschen, Pokorny 847 (1471/113) (RB. idg. aus ind., iran., arm., gr., alb., ital., kelt., germ., balt., slaw.) Kluge s. u. fauchen, DW 3, 1367, DW2 9, 200, EWD s. u. fauchen, Falk/Torp 219, 243, Seebold 197, Duden s. u. fauchen, Bluhme s. u. fauchen, pfauchen, DW1; Lw. - fau-ch-en


faul

nhd. 790 (Glosse) mhd. vūl, voul, Adj., faul, verfault, morsch, träge, verdorben, stinkend; mnd. vūl, vuel, vuyl, fuhl, Adj., faul, faulig, verdorben; mnl. vuul, Adj., faul; ahd. fūl, Adj., faul, verwest, voll Fäulnis seiend, angegangen; as. *fūl? (3), Adj.; germ. *fūla-, *fūlaz, Adj., faul, stinkend; anfrk. *fūl?, Adj., faul, schmutzig; germ. *fūla-, *fūlaz, Adj., faul, stinkend; vgl. idg. *pū̆- (2), *peu̯ə-, V., faulen, stinken, Pokorny 848 (1472/114) (RB. idg. aus ind., iran., arm., gr., ital., kelt., germ., balt.) Kluge 1. A. s. u. faul, Kluge s. u. faul, EWD s. u. faul, DW 4, 1367, DW2 9, 200, EWAhd 3, 615, Falk/Torp 242, Seebold 197, Heidermanns 219, Duden s. u. faul, Bluhme s. u. faul, DW1; Lw. - fau-l


$Faulbett

nhd. - - Kluge s. u. Faulbett, EWD s. u. faul, DW1, DW2; - Fau-l--bett


$faulen

nhd. - - Kluge s. u. faul, EWD s. u. faul, DW1, DW2; - fau-l-en


faulenzen

nhd. 14. Jh. s. mhd. vūlezen, fūlezen*, sw. V., faul schmecken, faulenzen; mnd. vūlentzen, sw. V., faulenzen; vgl. mhd. vūl, voul, Adj., faul, verfault, morsch, träge, verdorben, stinkend; ahd. fūl, Adj., faul, verwest, voll Fäulnis seiend, angegangen; germ. *fūla-, *fūlaz, Adj., faul, stinkend; vgl. idg. *pū̆- (2), *peu̯ə-, V., faulen, stinken, Pokorny 848 (1472/114) (RB. idg. aus ind., iran., arm., gr., ital., kelt., germ., balt.) Kluge s. u. faulenzen, EWD s. u. faul, DW 3, 1374, DW2 9, 206, Duden s. u. faul, DW1; Lw. - fau-l-enz-en


$Faulenzer

nhd. - - EWD s. u. faul, DW1, DW2; - Fau-l-enz

1 2 ... 272 273 274 275 276 277 278 ... 1098 1099