Zahl der Einträge: 27467

Firnis

nhd. um 1120/1130 (Die altdeutsche Exodus) mhd. firnīs, firniz, firnes, firnīz, verniz, st. M., Firnis, Schminke, Firnisbaum?, Wacholderharz?; mnd. vernis, vornis, vernus, fernis, M., Firnis, zu der Bereitung von Firnis verwendeter Bernstein; ahd.? firnis*, st. M. (a?), "Firnis", Harz, Bernstein; as. -; anfrk. -; afrz. vernis, M., Firnis; it. vernice, F., Harz zu der Firnisbereitung; mlat. veronice, F., Harz zu der Firnisbereitung; gr. βερονική (beronikḗ), F., Harz zu der Firnisbereitung?; vielleicht von der Stadt Βερενική (Berenikḗ) Kluge 1. A. s. u. Firnis, Kluge s. u. Firnis, EWD s. u. Firnis, DW 3, 1677, DW2 9, 533, EWAhd 3, 171, Duden s. u. Firnis, Bluhme s. u. Firnis, DW1; Lw. - Firn-is


$firnissen

nhd. - - EWD s. u. Firnis, DW 3, 1677, DW2 9, 534, DW1; - fir-n-is-s-en


First

nhd. 3. Viertel 8. Jh. (Glosse) mhd. virst, vierst, vorst, first*, fierst*, forst*, verst, st. M., First, Giebel (M.) (1), Spitze, Dachspitze, Helmspitze, Decke, Helmdecke; mnd. verst (2), ferst*, verste, varst, varste, vorste, M., F., First, Dachfirst, Dachspitze, Dachkante; mnl. verste, Sb., First; ahd. first, st. M. (i), First, Spitze, Gipfel; as. first*, st. M. (i)?, First, Spitze; anfrk. -; germ. *fersti-, *ferstiz, *firsti-, *firstiz, st. M. (i), Gipfel, First; s. idg. *pr̥-, Adv., Adj., hervor, vorn, erste, Pokorny 813; idg. *per- (2A), Präp., vorwärts, über, hinaus, durch, Pokorny 810 (1401/43) (RB. idg. aus ind., iran., arm., gr., ill., alb., ital., kelt., germ., balt., slaw., heth.) Kluge 1. A. s. u. First, Kluge s. u. First, EWD s. u. First, DW 3, 1677, DW2 9, 534, EWAhd 3, 310, Falk/Torp 230, Duden s. u. First, Bluhme s. u. First, DW1; Lw. - Fir-st


Fisch

nhd. 3. Viertel 8. Jh. (Glosse) mhd. visch, visc, fisch*, st. M., Fisch; mnd. visch (1), vis, visk*, fisch*, M., Fisch; mnl. visch, M., Fisch; ahd. fisk* (1), fisc, st. M. (a), Fisch; as. fisk* (1), st. M. (a), Fisch; anfrk. -; germ. *fiska-, *fiskaz, st. M. (a), Fisch; idg. *peisk-, *pisk-, *peitsk-, Sb., Zukost?, Fisch, Pokorny 796 (1381/23) (RB. idg. aus ital., kelt., germ., slaw.) Kluge 1. A. s. u. Fisch, Kluge s. u. Fisch, EWD s. u. Fisch, DW 3, 1679, DW2 9, 535, EWAhd 3, 319, Falk/Torp 242, Duden s. u. Fisch, Bluhme s. u. Fisch, DW1; Lw. - Fisch


$Fischbein

nhd. - - EWD s. u. Fisch, DW1, DW2; - Fisch--bei-n


fischen

nhd. 830 (Tatian) mhd. vischen, sw. V., fischen; mnd. vischen (1), fischen*, sw. V., fischen, auf Fischfang aus sein (V.), Fischzug tun, fangen, auffischen ziehen; mnl. visschen, sw. V., fischen; ahd. fiskōn*, fiscōn, sw. V. (2), fischen; as. fiskon*, sw. V. (2), fischen; anfrk. -; germ. *fiskōn, sw. V., fischen; s. idg. *peisk-, *pisk-, *peitsk-, Sb., Zukost?, Fisch, Kluge s. u. Fisch, Pokorny 796 (1381/23) (RB. idg. aus ital., kelt., germ., slaw.) Kluge s. u. fischen, EWD s. u. Fisch, DW 3, 1682, EWAhd 3, 324, Falk/Torp 242, Duden s. u. fischen, DW1, DW2; Lw. - fisch-en


$Fischer

nhd. - - Kluge s. u. Fisch, EWD s. u. Fisch, DW1, DW2; - Fisch-er


$Fischerei

nhd. 1251 (Urkunde) - EWD s. u. Fisch, DW 3, 1684, DW2 9, 543, DW1; - Fisch-er-ei


$fischig

nhd. - - Kluge s. u. Fisch, EWD s. u. Fisch, DW1; - fisch-ig


Fisimatenten

nhd. 16. Jh. Herkunft ungeklärt, wohl zu fnhd. fisiment, Sb., bedeutungsloser Zierrat am Wappen; vgl. mhd. visieren, sw. V., modellieren, darstellen, schildern, kunstgerecht beschreiben, abeichen, eichen (V.); afrz. viser, V., sehen; lat. vidēre, V., sehen, (280/260-vor 200 v. Chr.); idg. *u̯eid- (2), *u̯edi-, *udi-, V., sehen, erblicken, finden, Pokorny 1125 (1957/33) (RB. idg. aus ind., iran., arm., gr., ital., kelt., germ., balt., slaw.); vgl. idg. *au̯- (8), *au̯ēi-, V., sinnlich wahrnehmen, auffassen, Pokorny 78 (126/126) (RB. idg. aus ind., iran., gr., ital., germ.?, slaw., toch., heth.) Kluge s. u. Fisimatenten, EWD s. u. Fisimatenten, DW2 9, 550, Duden s. u. Fisimatenten; Lw. - Fi-s-im-at-ent-en


fiskalisch

nhd. 1517 s. lat. fiscālis (1), Adj., fiskalisch, Fiskus betreffend, dem Fiskus zustehend, dem Fiskus gehörig, (um 75-um 150 n. Chr.); vgl. lat. fiscus, geflochtener Korb, Geldsack, Geldkörbchen, Staatskasse; s. idg. *bʰidʰ-, Sb., Topf, Kübel, Fass, Pokorny 153 (238/71) (RB. idg. aus gr., ital., germ.); vgl. idg. *bʰeidʰ- (2), V., binden, flechten, Pokorny 117 Kluge s. u. Fiskus, EWD s. u. Fiskus, DW2 9, 551, Duden s. u. fiskalisch; Lw. lat. fiscālis fisk-al-isch


Fiskus

nhd. 1516 (Brandt Klagspiegel) s. lat. fiscus, M., geflochtener Korb, Geldsack, Geldkörbchen, Staatskasse, (um 180-102 v. Chr.); s. idg. *bʰidʰ-, Sb., Topf, Kübel, Fass, Pokorny 153 (238/71) (RB. idg. aus gr., ital., germ.); vgl. idg. *bʰeidʰ- (2), V., binden, flechten, Pokorny 117 Kluge s. u. Fiskus, EWD s. u. Fiskus, DW2 9, 551, Duden s. u. Fiskus; Lw. lat. fiscus Fisk-us


Fisole

nhd. 11. Jh. (Glosse) mhd. visōl, fisōl*, st. F., Bohne, Fisole; ahd. pfasōl*, phasōl*, pfesōl*, phesōl*, st. F. (i)?, Bohne; lat. faseolus, F., Bohne, Fisole; lat. phasēlus, M., F., Bohne, (81/79-52/50 v. Chr.); gr. φάσηλος (phásēlos), M., Bohne; mediterranes oder illyrisches Lehnwort, EWAhd 6, 1380 DW 2, 851, DW 26, 380 (Visolen), EWAhd 6, 1380, Duden s. u. Fisole; Lw. - Fisol-e


fisseln

nhd. (dial.) 20. Jh.? Herkunft ungeklärt? Kluge s. u. fisseln, DW 3, 1691, Duden s. u. fisseln, DW1; Lw. -? fiss-el-n


Fissur

nhd. 1727? s. lat. fissūra (1), F., Spaltung, Spalte, Spalt, Ritze, Schnitt, Riss, Sprung, (um 47 n. Chr.); vgl. lat. findere, V., spalten, sich spalten, zerplatzen, bersten; idg. *bʰeid-, V., spalten, trennen, Pokorny 116 (193/26) (RB. idg. aus ind., gr., ital., germ.) Duden s. u. Fissur; Lw. lat. fissūra Fiss-ur


Fist

nhd. 1175 (Glosse) mhd. vist, vīst, fist*, fīst*, st. M., "Fist", Furz, lautlose Blähung, Klappern; mnd. vīst, fīst*, M., Furz; mnl. vijste, F., Fist; ahd. fist*, st. M. (a), Fist, Darmwind; as. -; anfrk. -; germ. *fista-, *fistaz?, st. M. (a), Bauchwind, Furz; vgl. idg. *peis- (2), *speis-, V., blasen, Pokorny 796 (1380/22) (RB. idg. aus ind., ital., kelt., germ., balt., slaw.) Kluge 1. A. s. u. Fist, Kluge s. u. Fist, DW 3, 1691, EWAhd 3, 324, Duden s. u. Fist, DW1; Lw. - Fis-t


Fistel

nhd. 1237-1252 (Lamprecht von Regensburg) mhd. fistel, st. F., sw. F., Fistel, Geschwür; mnd. fistel, fistele, sw. F., Fistel, tiefgehendes röhrenförmiges Geschwür, Röhrengeschwür, fließende Wunde; lat. fistula, F., Röhre, Wasserröhre, hohler Rohrstengel; weitere Etymologie unsicher, vielleicht von lat. findere, V., spalten, sich spalten, zerplatzen, bersten, (um 250-184 v. Chr.); idg. *bʰeid-, V., spalten, trennen, Pokorny 116 (193/26) (RB. idg. aus ind., gr., ital., germ.); oder von lat. fiscus, M., geflochtener Korb, Geldsack, Geldkörbchen, Staatskasse, (um 180-102 v. Chr.); s. idg. *bʰidʰ-, Sb., Topf, Kübel, Fass, Pokorny 153 (238/71) (RB. idg. aus gr., ital., germ.); vgl. idg. *bʰeidʰ- (2), V., binden, flechten, Pokorny 117 Kluge 1. A. s. u. Fistel, Kluge s. u. Fistel, EWD s. u. Fistel, DW 3, 1691, DW2 9, 552, Duden s. u. Fistel, DW1; Lw. - Fis-t-el


$Fistelstimme

nhd. - - EWD s. u. Fistel, DW1, DW2; - Fis-t-el--stimm-e


fit

nhd. 1932 s. ne. fit, Adj., fit, passend, gesund; aus dem Mittelenglischen, weitere Herkunft ungeklärt Kluge s. u. fit, EWD s. u. fit, DW2 9, 553, Duden s. u. fit; Lw. ne. fit fit


Fitness

nhd. 20. Jh. s. ne. fitness, N., Fitness, Tauglichkeit, Ertüchtigung; vgl. ne. fit, Adj., fit, passend, gesund; aus dem Mittelenglischen, weitere Herkunft ungeklärt; ae. -nėss, -nės, -niss, -nis, -nyss, -nys, Suff., st. F. (jō); germ. *-assuz, Suff., ...is; vgl. idg. *-tu-, Suff. Duden s. u. Fitness; Lw. ne. fitness Fit--nes-s


Fittich

nhd. Ende 8. Jh. (althochdeutscher Isidor) mhd. vetach, vetech, vetich, vitech, vitich, vedach, st. M., st. N., sw. M., sw. F., Gefieder, Federn, Fittich, Flügel, Engelsflügel, Art Schutzwehr; mhd. veteche, viteche, feteche*, fiteche*, sw. F., sw. M., Fittich, Art Schutzwehr; mnd. vittek, vitk, fittek*, M., Fittich, Flügel; ahd. feddāh, fettāh, st. M. (a), Flügel, Fittich; as. fetherak*, st. M. (a), Fittich; germ. *feþ-, V., fliegen; idg. *pet- (2), *petə-, *ptē-, *ptō-, V., stürzen, fliegen, fallen, Pokorny 825 (1420/62) (RB. idg. aus ind., iran., arm., gr., ital., kelt., germ., balt., heth.) Kluge 1. A. s. u. Fittich, Kluge s. u. Fittich, EWD s. u. Fittich, DW 3, 1693, DW2 9, 553, EWAhd 3, 98, Falk/Torp 226, Duden s. u. Fittich, Bluhme s. u. Fittich, DW1; Lw. - Fit-t-ich


Fitze

nhd. (ält.) 765 (Glosse) mhd. vitze, fitze*, st. F., "Fitze", eine bei dem Haspeln durch einen quer darum gewundenen Zwischenfaden abgeteilte und für sich verbundene Anzahl Fäden; mnd. fitze, Sb., Gebinde, bestimmte Anzahl von Garnfäden; ahd. fizza, st. F. (ō), Faden, Garnfaden, Gewebe, Fitze; as. fittea*, st. F. (ō), Fitze, Abschnitt; anfrk. -; germ. *fetī, sw. F. (n), Abschnitt; germ. *fetjō, st. F. (ō), Abschnitt; idg. *pedio-, *pedi̯ó-, *pedh₁i̯ó-, Sb., zu Fuß gehend, Fuß..., Pokorny 790; s. idg. *pē̆d- (2), *pō̆d-, V., M., gehen, fallen, Fuß, Fessel (F.) (2), Pokorny 790 (1372/14) (RB. idg. aus ind., iran., arm., gr., alb., ital., kelt., germ., balt., slaw., toch., heth.) Kluge 1. A. s. u. Fitze, Kluge s. u. Fitze, DW 3, 1695, EWAhd 3, 336, Falk/Torp 226, DW1; Lw. - Fitz-e


fix (1)

nhd. um 1340 (Die Minneburg) mhd. fix, Adv., rasch, schnell; mnd. fix, Adv., bestimmt, genau; afrz. fixe, Adj., fest, unbeweglich; lat. fīxus, Adj., fest, bleibend, (170-um 90 v. Chr.); lat. fīgere, V., heften, stecken; vgl. idg. *dʰēigᵘ̯-, *dʰōigᵘ̯-, *dʰīgᵘ̯-, V., stechen, stecken, festsetzen, Pokorny 243 (366/14) (RB. idg. aus ital., germ., balt.) Kluge s. u. fix 1, EWD s. u. fix, DW2 9, 554, Duden s. u. fix; Lw. - fix


fix (2)

nhd. 15. Jh. wohl zu fix (1) Kluge 1. A. s. u. fix, Kluge s. u. fix 2, EWD s. u. fix, DW2 9, 556, Duden s. u. fix; Lw. - fix


…fix

nhd. 14. Jh.? s. lat. …fixum, Suff., …fix; lat. fīgere, V., heften, stecken; idg. *dʰēigᵘ̯-, *dʰōigᵘ̯-, *dʰīgᵘ̯-, V., stechen, stecken, festsetzen, Pokorny 243 (366/14) (RB. idg. aus ital., germ., balt.) -; Lw. lat. …fixum -fi-x

1 2 ... 286 287 288 289 290 291 292 ... 1098 1099