Zahl der Einträge: 27467

gravierend

nhd. 17. Jh. s. lat. gravāre, V., schwer machen, beschweren, belasten, beladen (V.), Druck ausüben, (um 250-184 v. Chr.); vgl. lat. gravis, Adj., schwer, wuchtig, fett, dick, gewichtig, schwerwiegend; idg. *gᵘ̯er- (2), *gᵘ̯erə-, *gᵘ̯erəu-, Adj., schwer, Pokorny 476 (696/18) (RB. idg. aus ind., iran., gr., ital., kelt., germ., balt., slaw., toch.) Kluge s. u. gravierend, EWD s. u. gravieren 2, DW 8, 2235 (gravieren), Duden s. u. gravierend; neoklassische Bildung gra-v-ier-end


Gravis

nhd. 19. Jh. s. lat. gravis, Adj., schwer, wuchtig, fett, dick, gewichtig, schwerwiegend, (204-169 v. Chr.); idg. *gᵘ̯er- (2), *gᵘ̯erə-, *gᵘ̯erəu-, Adj., schwer, Pokorny 476 (696/18) (RB. idg. aus ind., iran., gr., ital., kelt., germ., balt., slaw., toch.) Kluge s. u. Gravis, EWD s. u. gravieren 2, Duden s. u. Gravis; Lw. lat. (accentus) gravis Gra-v-is


Gravitation

nhd. 19. Jh. s. ne. gravitation, F., Gravitation; lat. gravitās, F., Schwere, Wucht, Last, Gewichtigkeit, Last, Einfluss, (um 180-102 v. Chr.); lat. gravis, Adj., schwer, wuchtig, fett, dick, gewichtig, schwerwiegend; idg. *gᵘ̯er- (2), *gᵘ̯erə-, *gᵘ̯erəu-, Adj., schwer, Pokorny 476 (696/18) (RB. idg. aus ind., iran., gr., ital., kelt., germ., balt., slaw., toch.) Kluge s. u. Gravitation, EWD s. u. gravieren 2, DW 8, 2240, Duden s. u. Gravitation, DW1; neoklassische Bildung Gra-v-it-at-io-n


gravitätisch

nhd. 16. Jh. s. lat. gravitās, F., Schwere, Wucht, Last, Gewichtigkeit, Last, Einfluss, (um 180-102 v. Chr.); lat. gravis, Adj., schwer, wuchtig, fett, dick, gewichtig, schwerwiegend; idg. *gᵘ̯er- (2), *gᵘ̯erə-, *gᵘ̯erəu-, Adj., schwer, Pokorny 476 (696/18) (RB. idg. aus ind., iran., gr., ital., kelt., germ., balt., slaw., toch.) Kluge s. u. gravitätisch, EWD s. u. gravieren 2, DW 8, 2241, 3 gravitätisch, DW1; neoklassische Bildung gra-v-it-ät-isch


Gravur

nhd. 16. Jh. s. frz. gravure, F., Gravur; vgl. frz. graver, V., gravieren; mnl. graven, V., graben, eingraben; anfrk. gravan*, gravon*, st. V. (6), graben; germ. *graban, st. V., graben; idg. *gʰrebʰ- (2), V., graben, scharren, kratzen, Pokorny 455 (668/84) (RB. idg. aus germ., balt., slaw.) Kluge s. u. gravieren, EWD s. u. gravieren 1, Duden s. u. Gravur; Lw. frz. gravure Grav-ur


Grazie

nhd. um 1700 mhd. gracie, F., Immunität; mnd. grācie, grātie, grātz, F., Gnade, göttliche Gnade, Gnadenbezeugung, Gunstbezeugung; lat. grātia, F., Annehmlichkeit, Gunst, Gnade, (um 250-184 v. Chr.); vgl. lat. grātus, Adj., lieblich, anmutig, artig; vgl. idg. *gᵘ̯erə-, *gᵘ̯er- (4), V., sprechen, loben, schelten, preisen, jammern, Pokorny 478 (698/20) (RB. idg. aus ind., iran., gr., alb., ital., kelt., germ., balt., slaw.) Kluge s. u. Grazie, EWD s. u. Grazie, DW 8, 2245, Duden s. u. Grazie; Lw. - Gra-z-ie


grazil

nhd. 19. Jh. frz. gracile, Adj., grazil, schlank; lat. gracilis, Adj., schlank, schmal, hager, mager, dürftig, ärmlich, schlicht, (um 160-220 n. Chr.); vgl. idg. (*kerk̑-), *kork̑-, *kr̥k̑-, V., schrumpfen, magern, Pokorny Pokorny 581 (896/128) (RB. idg. aus ind., iran., ital., germ., balt., slaw.) Kluge s. u. grazil, EWD s. u. grazil, DW 8, 2252, Duden s. u. grazil, DW1; Lw. frz. gracile graz-il


graziös

nhd. 18. Jh. s. frz. gracieux, Adj., anmutig; lat. grātiōsus, Adj., wohlgefällig, lieblich, gefällig, hübsch, Dank erweisend, (81-43 v. Chr.); vgl. lat. grātia, F., Annehmlichkeit, Gunst, Gnade; vgl. lat. grātus, Adj., lieblich, anmutig, artig; vgl. idg. *gᵘ̯erə-, *gᵘ̯er- (4), V., sprechen, loben, schelten, preisen, jammern, Pokorny 478 (698/20) (RB. idg. aus ind., iran., gr., alb., ital., kelt., germ., balt., slaw.) Kluge s. u. Grazie, EWD s. u. Grazie, DW 8, 2252, Duden s. u. graziös, DW1; Lw. frz. gracieux graz-i-ös


Greif

nhd. 10. Jh. (Glosse) mhd. grīfe, grīf, sw. M., st. M., Vogel, Greif; mnd. grīp, grīpe, M., Greif, ein Fabeltier, ein Wappentier (auch auf Münzen); mnd. grīfe, M., Greif, Vogel Greif; mnl. grijp, M., Greif; ahd. grīfo, sw. M. (n), Greif; ahd. grīf, st. M. (a?, i?), Greif, Geier; as. grīpi, st. M. (a?, i?), Greif; anfrk. -; lat. grȳps, Greif; s. gr. γρύψ (grýps), M., Greif; weitere Herkunft unklar, vielleicht aus dem Akkadischen, oder vielleicht von idg. *gerb-, V., sich kräuseln, runzeln, krümmen, Pokorny 387?; vgl. idg. *ger- (3), V., drehen, winden, Pokorny 385? (557/41) (RB. idg. aus ind., gr., ital., kelt., germ., balt., slaw.); oder von idg. *gʰreib-, V., greifen, ergreifen, Pokorny 457? (671/87) (RB. idg. aus germ., balt.); idg. *gʰrebʰ- (1), V., ergreifen, erraffen, rechen, Pokorny 455? (667/83) (RB. idg. aus ind., iran., germ., balt., slaw.) Kluge 1. A. s. u. Greif, Kluge s. u. Greif", EWD s. u. Greif, DW 9, 5, EWAhd 4, 610, EWAhd 4, 615, Duden s. u. Greif, Bluhme s. u. Greif; Lw. - Greif


$greifbar

nhd. - - Kluge s. u. greifen, EWD s. u. greifen, DW1; - greif-bar


greifen

nhd. 790 (Glosse) mhd. grīfen (1), st. V., tasten, fühlen, fühlen an, fühlen auf, fühlen unter, fühlen hinter, fühlen nach, fühlen vor; mnd. grīpen (1), st. V., greifen, angreifen, ergreifen, zugreifen, erfassen, umfassen; mnl. gripen, st. V., greifen; ahd. grīfan*, st. V. (1a), greifen, tasten, anfassen, berühren; as. grīpan, st. V. (1a), greifen, berühren; anfrk. -; germ. *greipan, st. V., greifen; idg. *gʰreib-, V., greifen, ergreifen, Pokorny 457 (671/87) (RB. idg. aus germ., balt.); idg. *gʰrebʰ- (1), V., ergreifen, erraffen, rechen, Pokorny 455 (667/83) (RB. idg. aus ind., iran., germ., balt., slaw.) Kluge 1. A. s. u. greifen, Kluge s. u. greifen, EWD s. u. greifen, DW 9, 14, EWAhd 4, 611, Torp 144, Seebold 237, Duden s. u. greifen, Bluhme s. u. greifen, DW1; Lw. - greif-en


$Greifer

nhd. - - Kluge s. u. greifen, EWD s. u. greifen, DW1; - Greif-er


greinen

nhd. 9. Jh. (Glosse) mhd. grīnen, grīen, st. V., "greinen", brüllen, Mund verziehen, lachen, knurren; mnd. grīnen (1), V., greinen, weinen, heulen; mnl. grinen, st. V., greinen; ahd. grīnan*, st. V. (1a), "greinen", bellen, heulen, knurren, kläffen; as. -; anfrk. -; germ. *greinan, st. V., greinen, winseln, heulen Kluge 1. A. s. u. greinen, Kluge s. u. greinen, EWD s. u. grinsen, DW 9, 53, EWAhd 4, 623, Falk/Torp 143, Seebold 236, Duden s. u. greinen, DW1; Lw. - grein-en


Greis

nhd. um 1120? (Millstätter Genesis) mhd. grīse (1), sw. M., Greis, Wolf (M.) (1); mnd. grīse (1), grīs, M., Grauhaariger, Alter (M.), Greis; vgl. mhd. grīs, Adj., grau, grauhaarig, alt, greis; mnd. grīs (2), Adj., grau, weißgrau, greis, alt, schaudernd, ängstlich; ahd.? grīs, Adj., grau, greis, grauhaarig; as. grīs*, Adj., greis, grau, altersgrau; germ. *greisa- (1), *greisaz, *grīsa-, *grīsaz, *grīsja-, *grīsjaz, Adj., grau, greis; vgl. idg. *g̑ʰer- (3), *g̑ʰerə-, *g̑ʰrē-, V., strahlen, glänzen, schimmern, Pokorny 441 (637/53) (RB. idg. aus ital.?, kelt., germ., balt., slaw.) Kluge 1. A. s. u. greis, Kluge s. u. Greis, EWD s. u. greis, DW 9, 64, EWAhd 4, 639, Seebold 239, Heidermanns 257, Duden s. u. Greis, Bluhme s. u. Greis, DW1; Lw. - Grei-s


$greis

nhd. - - EWD s. u. greis, DW1; - grei-s


$greisenhaft

nhd. - - EWD s. u. greis, DW1; - grei-s-en--haf-t


grell

nhd. 1270-1300 (Göttweiger Trojanerkrieg) mhd. grel (1), Adj., rauh, grell, zornig; mnd. grel, Adj., zornig, böse, verärgert; mnl. grel, Adj., grell; germ. *grella-, *grellaz, Adj., zornig; s. idg. *gʰel-, V., rufen, schreien, Pokorny 428 (616/32) (RB. idg. aus ind., gr., germ., balt., slaw.) Kluge 1. A. s. u. grell, Kluge s. u. grell, EWD s. u. grell, DW 9, 95, Heidermanns 257, Duden s. u. grell, Bluhme s. u. grell, DW1; Lw. - g-r-el-l


$grellen

nhd. - - -, DW1; - -


Gremium

nhd. 19. Jh. s. lat. gremium, N., Schoß (M.) (1), Innerstes, Armvoll, Bündel, Garbe (F.) (1), (204-169 v. Chr.); vgl. idg. *grem-, V., Sb., zusammenfassen, Schoß (M.) (1), Haufe, Haufen, Dorf, Pokorny 383; idg. *ger- (1), *gere-, V., zusammenfassen, sammeln, Pokorny 382 (555/39) (RB. idg. aus ind., gr., ital., kelt., germ., balt., slaw.) Kluge s. u. Gremium, EWD s. u. Gremium, Duden s. u. Gremium; Lw. lat. gremium Gre-m-i-um


Grenadier

nhd. 17. Jh. s. frz. grenadier, M., Grenadier, Fußsoldat; vgl. frz. grenade, F., Granate; it. granata, F., Granate, Granatapfel; vgl. lat. (mālum) grānatum, N., Granatapfel; vgl. lat. grānum, N., Korn, Kern, (um 250-184 v. Chr.); idg. *g̑er-, *g̑erə-, *g̑rē-, V., reiben, morsch werden, reif werden, altern, Pokorny 390 (559/43) (RB. idg. aus ind., iran., arm., gr., ital., kelt., germ., balt., slaw.) Kluge s. u. Grenadier, EWD s. u. Grenadier, DW 9, 112, Duden s. u. Grenadier, DW1; Lw. frz. grenadier Gre-n-ad-ier


$Grensing

nhd. - - Kluge 1. A. s. u. Grensing, DW1; - Grens-ing


Grenze

nhd. 1262 (Urkunde) mhd. grenize, greniz, st. F., Grenze; slaw. graniza, Sb., Grenze, Grenzmarke; vgl. russ.-kirchenslaw. grani, Sb., Ecke, Kluge s. u. Grenze; vgl. idg. *gʰer- (3), *gʰrē-, V., hervorstechen, Pokorny 440 (634/50) (RB. idg. aus gr., alb., kelt., germ., slaw.) Kluge 1. A. s. u. Grenze, Kluge s. u. Grenze, EWD s. u. Grenze, DW 9, 124, Duden s. u. Grenze, Bluhme s. u. Grenze, DW1; Lw. - Gre-n-z-e


$grenzen

nhd. - - EWD s. u. Grenze, DW1; - gre-n-z-en


$Grenzer

nhd. - - EWD s. u. Grenze, DW1; - Gre-n-z-er


Gretchenfrage

nhd. 19. Jh. nach der Frage Gretchens an Faust "Nun sag', wie hast du's mit der Religion?" (Goethe, Faust I, 3415); vom PN Margarethe; von lat. margarīta, F., Perle; gr. μαργαρίτης (margarítēs), M., Perle; orientalisches Lehnwort, Frisk 2, 174; Hinterglied s. nhd. Frage Kluge s. u. Gretchenfrage, Duden s. u. Gretchenfrage; Lw. - Gret-chen--frag-e

1 2 ... 372 373 374 375 376 377 378 ... 1098 1099