Zahl der Einträge: 27467

$Interpretation

nhd. - - EWD s. u. Interpret; - In-ter-pret-at-io-n


interpretieren

nhd. Ende 13. Jh. (das alte Passional) mhd. interpretieren, sw. V., auslegen, interpretieren, deuten, erklären, darstellen, darstellen als; mnd. interpretēren, sw. V., erklären, übersetzen; lat. interpretārī, V., Mittler machen, auslegen, erklären, deuten, (um 250-184 v. Chr.); vgl. lat. interpres, M., Mittelsperson, Vermittler, Unterhändler; lat. inter, Präp., zwischen, dazwischen, unter, umgeben; idg. *enter, *n̥ter, Präp., zwischen, hinein, Pokorny 313; s. idg. *en (1), *n̥, *h₁n, Präp., in, Pokorny 311 (458/39) (RB. idg. aus ind., iran., arm., phryg./dak., gr., ill., alb., ital., kelt., germ., balt., slaw., toch., heth.?); die Etymologie des zweiten Wortbestandteils ist unerklärt, s. Walde/Hofmann 1, 710 Kluge s. u. interpretieren, EWD s. u. Interpret, Duden s. u. interpretieren; Lw. - in-ter-pret-ier-en


$interpunktieren

nhd. - - EWD s. u. Interpunktion; - in-ter-pu-n-k-t-ier-en


Interpunktion

nhd. 17. Jh. s. lat. interpūnctio, F., Scheidung, Trennung der Wörter durch Punkte, (81-43 v. Chr.); vgl. lat. interpungere, V., durch Punkte unterscheiden, durch Punkte abtrennen; lat. inter, Präp., zwischen, dazwischen, unter, umgeben; idg. *enter, *n̥ter, Präp., zwischen, hinein, Pokorny 313; s. idg. *en (1), *n̥, *h₁n, Präp., in, Pokorny 311 (458/39) (RB. idg. aus ind., iran., arm., phryg./dak., gr., ill., alb., ital., kelt., germ., balt., slaw., toch., heth.?); lat. pungere, V., stechen; idg. *peug̑-, V., Sb., stechen, Faust, Pokorny 828; idg. *peuk̑-, *puk̑-, V., Sb., stechen, Spitze, Fichte, Pokorny 828 (1424/66) (RB. idg. aus phryg./dak., gr., ill., ital., kelt., germ., balt.) Kluge s. u. Interpunktion, EWD s. u. Interpunktion, Duden s. u. Interpunktion; Lw. lat. interpūnctio In-ter-pu-n-k-t-io-n


Interregnum

nhd. 18. Jh. lat. interrēgnum, N., Zwischenregierung, Interregnum, (81-43 v. Chr.); lat. inter, Präp., zwischen, dazwischen, unter, umgeben; idg. *enter, *n̥ter, Präp., zwischen, hinein, Pokorny 313; s. idg. *en (1), *n̥, *h₁n, Präp., in, Pokorny 311 (458/39) (RB. idg. aus ind., iran., arm., phryg./dak., gr., ill., alb., ital., kelt., germ., balt., slaw., toch., heth.?); lat. rēgnum, N., Königsgewalt, Königsherrschaft, Regierung, unumschränkte Macht; lat. rēx, M., Leiter (M.), Regierer, König, Fürst; vgl. idg. *reg̑- (1), Adj., V., Sb., gerade (Adj.) (2), richten, lenken, recken, strecken, Richtung, Linie, Pokorny 854 (1488/11) (RB. idg. aus ind., iran., arm., phryg./dak., gr., ill., ital., kelt., germ., balt., slaw., toch.) Kluge s. u. Interregnum, EWD s. u. Interregnum, Duden s. u. Interregnum; Lw. - In-ter-reg-n-um


interrogativ

nhd. 19. Jh. s. lat. interrogātīvus, Adj., zu der Frage gehörig, fragend, Frage..., (370-380 n. Chr.); vgl. lat. interrogāre, V., fragen, befragen, ins Verhör ziehen, verhören, Zeugen befragen; lat. inter, Präp., zwischen, dazwischen, unter, umgeben; idg. *enter, *n̥ter, Präp., zwischen, hinein, Pokorny 313; s. idg. *en (1), *n̥, *h₁n, Präp., in, Pokorny 311 (458/39) (RB. idg. aus ind., iran., arm., phryg./dak., gr., ill., alb., ital., kelt., germ., balt., slaw., toch., heth.?); lat. rogāre, V., holen, fragen, befragen, vorschlagen; idg. *reg̑- (1), Adj., V., Sb., gerade (Adj.) (2), richten, lenken, recken, strecken, Richtung, Linie, Pokorny 854 (1488/11) (RB. idg. aus ind., iran., arm., phryg./dak., gr., ill., ital., kelt., germ., balt., slaw., toch.) Kluge s. u. interrogativ, EWD s. u. interogativ, Duden s. u. interrogativ; Lw. interrogātīvus in-ter-rog-at-iv


$Interrogativpronomen

nhd. - - EWD s. u. interrogativ; - In-ter-rog-at-iv--pro-nomen


Intervall

nhd. 17. Jh. s. lat. intervāllum, N., Zwischenraum, Raum, Entfernung, Abstand, Pause (F.) (1), (um 250-184 v. Chr.); lat. inter, Präp., zwischen, dazwischen, unter, umgeben; idg. *enter, *n̥ter, Präp., zwischen, hinein, Pokorny 313; s. idg. *en (1), *n̥, *h₁n, Präp., in, Pokorny 311 (458/39) (RB. idg. aus ind., iran., arm., phryg./dak., gr., ill., alb., ital., kelt., germ., balt., slaw., toch., heth.?); lat. vāllum, N., Wall, Schutzwehr, Verschanzung, Bollwerk, Damm; vgl. idg. *u̯el- (7), *u̯elə-, *u̯lē-, V., drehen, winden, wälzen, Pokorny 1140 (1979/55) (RB. idg. aus ind., iran., arm., gr., alb., ital., kelt., germ., balt., slaw., toch.) Kluge s. u. Intervall, EWD s. u. Intervall, Duden s. u. Intervall; Lw. lat. intervāllum In-ter-val-l


intervenieren

nhd. 17. Jh. s. lat. intervenīre, V., dazwischenkommen, dazukommen, dazutreten, dazwischentreten, (um 250-184 v. Chr.); vgl. lat. inter, Präp., zwischen, dazwischen, unter, umgeben, (280/260-vor 200 v. Chr.); idg. *enter, *n̥ter, Präp., zwischen, hinein, Pokorny 313; s. idg. *en (1), *n̥, *h₁n, Präp., in, Pokorny 311 (458/39) (RB. idg. aus ind., iran., arm., phryg./dak., gr., ill., alb., ital., kelt., germ., balt., slaw., toch., heth.?); lat. venīre, V., kommen; vgl. idg. *gᵘ̯ā-, *gᵘ̯em-, V., kommen, gehen, geboren werden, Pokorny 463 (679/1) (RB. idg. aus ind., iran., arm., gr., alb., ital., kelt.?, germ., balt., toch.); lat. venīre, V., kommen; vgl. idg. *gᵘ̯ā-, *gᵘ̯em-, V., kommen, gehen, geboren werden, Pokorny 463 (679/1) (RB. idg. aus ind., iran., arm., gr., alb., ital., kelt.?, germ., balt., toch.) Kluge s. u. intervenieren, EWD s. u. intervenieren, Duden s. u. intervenieren; Lw. lat. intervenīre in-ter-ven-ier-en


$Intervent

nhd. - - EWD s. u. intervenieren; - In-ter-ven-t


Intervention

nhd. 19. Jh.? s. lat. interventio, F., Dazwischenkunft, Vermittlung, Fürsprache, Beistand, Anwesenheit, Einmischung, (vor 223 n. Chr.); vgl. lat. intervenīre, V., dazwischenkommen, dazukommen, dazutreten, dazwischentreten, (um 250-184 v. Chr.); lat. inter, Präp., zwischen, dazwischen, unter, umgeben, (280/260-vor 200 v. Chr.); idg. *enter, *n̥ter, Präp., zwischen, hinein, Pokorny 313; s. idg. *en (1), *n̥, *h₁n, Präp., in, Pokorny 311 (458/39) (RB. idg. aus ind., iran., arm., phryg./dak., gr., ill., alb., ital., kelt., germ., balt., slaw., toch., heth.?); lat. venīre, V., kommen; vgl. idg. *gᵘ̯ā-, *gᵘ̯em-, V., kommen, gehen, geboren werden, Pokorny 463 (679/1) (RB. idg. aus ind., iran., arm., gr., alb., ital., kelt.?, germ., balt., toch.) Kluge s. u. intervenieren, EWD s. u. intervenieren, Duden s. u. Intervention; Lw. lat. interventio In-ter-ven-t-io-n


Interview

nhd. um 1870 s. ne. interview, N., Interview, Unterredung; vgl. lat. inter, Präp., zwischen, dazwischen, unter, umgeben; idg. *enter, *n̥ter, Präp., zwischen, hinein, Pokorny 313; s. idg. *en (1), *n̥, *h₁n, Präp., in, Pokorny 311 (458/39) (RB. idg. aus ind., iran., arm., phryg./dak., gr., ill., alb., ital., kelt., germ., balt., slaw., toch., heth.?); ne. view, N., Aussicht, Sicht; afrz. vieue, F., Sehen; vgl. frz. veoir, V., sehen; lat. vidēre (1), V., sehen, Sehkraft haben, erkennen können, sehen können, schauen, erblicken, (280/260-vor 200 v. Chr.); idg. *u̯eid- (2), *u̯edi-, *udi-, V., sehen, erblicken, finden, Pokorny 1125 (1957/33) (RB. idg. aus ind., iran., arm., gr., ital., kelt., germ., balt., slaw.); vgl. idg. *au̯- (8), *au̯ēi-, V., sinnlich wahrnehmen, auffassen, Pokorny 78 (126/126) (RB. idg. aus ind., iran., gr., ital., germ.?, slaw., toch., heth.) Kluge s. u. Interview, EWD s. u. Interview, Duden s. u. Interview; Lw. ne. interview In-ter-view


interviewen

nhd. 19. Jh. s. ne. interview, V., interviewen, befragen; vgl. lat. inter, Präp., zwischen, dazwischen, unter, umgeben; idg. *enter, *n̥ter, Präp., zwischen, hinein, Pokorny 313; s. idg. *en (1), *n̥, *h₁n, Präp., in, Pokorny 311 (458/39) (RB. idg. aus ind., iran., arm., phryg./dak., gr., ill., alb., ital., kelt., germ., balt., slaw., toch., heth.?); ne. view, V., sehen; frz. veoir, V., sehen; lat. vidēre (1), V., sehen, Sehkraft haben, erkennen können, sehen können, schauen, erblicken, (280/260-vor 200 v. Chr.); idg. *u̯eid- (2), *u̯edi-, *udi-, V., sehen, erblicken, finden, Pokorny 1125 (1957/33) (RB. idg. aus ind., iran., arm., gr., ital., kelt., germ., balt., slaw.); vgl. idg. *au̯- (8), *au̯ēi-, V., sinnlich wahrnehmen, auffassen, Pokorny 78 (126/126) (RB. idg. aus ind., iran., gr., ital., germ.?, slaw., toch., heth.) Kluge s. u. Interview, EWD s. u. Interview, Duden s. u. interviewen; Lw. ne. interview in-ter-view-en


$Interviewer

nhd. - - EWD s. u. Interview; - In-ter-view-er


inthronisieren

nhd. 16. Jh. s. lat. inthronizāre, V., inthronisieren, feierlich einsetzen, auf den Thron setzen, bestallen, (um 485-um 580 n. Chr.); gr. ἐνθρονίζειν (enthronízein), V., inthronisieren; vgl. gr. ἐν (en), Präp., in; idg. *en (1), *n̥, *h₁n, Präp., in, Pokorny 311 (458/39) (RB. idg. aus ind., iran., arm., phryg./dak., gr., ill., alb., ital., kelt., germ., balt., slaw., toch., heth.?); gr. θρόνος (thrónos), M., Sitz, Sessel, Thron; vgl. ai. dadhā́ra, V. (Perf.), hält, stützt, trägt; vgl. idg. *dʰer- (2), *dʰerə-, V., halten, festhalten, stützen, Pokorny 252 (382/30) (RB. idg. aus ind., iran., arm.?, phryg./dak., gr., ital., kelt., germ., balt., slaw., heth.?) EWD s. u. Thron, Duden s. u. inthronisieren; Lw. lat. inthronizāre in-thro-n-is-ier-en


Inthronisation

nhd. 1727 (Lexikon) s. lat. inthronizātio, F., Inthronisierung, Inthronisation, feierliche Einsetzung; vgl. lat. inthronizāre, V., inthronisieren, feierlich einsetzen, auf den Thron setzen, bestallen, (um 485-um 580 n. Chr.); gr. ἐνθρονίζειν (enthronízein), V., inthronisieren; vgl. gr. ἐν (en), Präp., in; idg. *en (1), *n̥, *h₁n, Präp., in, Pokorny 311 (458/39) (RB. idg. aus ind., iran., arm., phryg./dak., gr., ill., alb., ital., kelt., germ., balt., slaw., toch., heth.?); gr. θρόνος (thrónos), M., Sitz, Sessel, Thron; vgl. ai. dadhā́ra, V. (Perf.), hält, stützt, trägt; vgl. idg. *dʰer- (2), *dʰerə-, V., halten, festhalten, stützen, Pokorny 252 (382/30) (RB. idg. aus ind., iran., arm.?, phryg./dak., gr., ital., kelt., germ., balt., slaw., heth.?) Duden s. u. Inthronisation; Lw. lat. inthronizātio In-thro-n-is-at-io-n


intim

nhd. um 1800 s. lat. intimus, Adj. (Superl.), innerste, tiefste, entfernteste, kleinste, kürzeste, engste, (81-43 v. Chr.); vgl. lat. inter, Präp., zwischen, dazwischen, unter, umgeben; idg. *enter, *n̥ter, Präp., zwischen, hinein, Pokorny 313; vgl. idg. *en (1), *n̥, *h₁n, Präp., in, Pokorny 311 (458/39) (RB. idg. aus ind., iran., arm., phryg./dak., gr., ill., alb., ital., kelt., germ., balt., slaw., toch., heth.?) Kluge s. u. intim, EWD s. u. intim, Duden s. u. intim; Lw. lat. intimus in-t-im


Intimität

nhd. 19. Jh. s. mlat. intimitās, F., Intimität; vgl. lat. intimus, Adj. (Superl.), innerste, tiefste, entfernteste, kleinste, kürzeste, engste, (81-43 v. Chr.); lat. inter, Präp., zwischen, dazwischen, unter, umgeben; idg. *enter, *n̥ter, Präp., zwischen, hinein, Pokorny 313; vgl. idg. *en (1), *n̥, *h₁n, Präp., in, Pokorny 311 (458/39) (RB. idg. aus ind., iran., arm., phryg./dak., gr., ill., alb., ital., kelt., germ., balt., slaw., toch., heth.?) Kluge s. u. intim, EWD s. u. intim, Duden s. u. Intimität; Lw. mlat. intimitās In-t-im-it-ät


Intimus

nhd. um 1600 s. lat. intimus (2), M., ganz vertrauter Freund, (81-43 v. Chr.); vgl. lat. intimus, Adj. (Superl.), innerste, tiefste, entfernteste, kleinste, kürzeste, engste; lat. inter, Präp., zwischen, dazwischen, unter, umgeben; idg. *enter, *n̥ter, Präp., zwischen, hinein, Pokorny 313; vgl. idg. *en (1), *n̥, *h₁n, Präp., in, Pokorny 311 (458/39) (RB. idg. aus ind., iran., arm., phryg./dak., gr., ill., alb., ital., kelt., germ., balt., slaw., toch., heth.?) Kluge s. u. intim, EWD s. u. intim, Duden s. u. Intimus; Lw. lat. intimus In-ti-m-us


$intolerant

nhd. 2. Hälfte 18. Jh. - EWD s. u. tolerieren; - in--tol-er-ant


$Intoleranz

nhd. 2. Hälfte 18. Jh. - EWD s. u. tolerieren; - In--tol-er-anz


$Intonation

nhd. - - EWD s. u. intonieren; - In-ton-at-io-n


intonieren

nhd. 17. Jh. s. mnd. intonēren, sw. V., intonieren, Liturgie singen; lat. intonāre, V., donnern, losdonnern, anstimmen, seine Stimme erheben, laut ausrufen, erdröhnen, prasseln, (81-43 v. Chr.); lat. in, Präp., Präf., in, innerhalb, an, drin, dran, drauf; idg. *en (1), *n̥, *h₁n, Präp., in, Pokorny 311 (458/39) (RB. idg. aus ind., iran., arm., phryg./dak., gr., ill., alb., ital., kelt., germ., balt., slaw., toch., heth.?); lat. tonāre, V., ertönen, erschallen, donnern, herdonnern; idg. *sten- (1), *ten- (2), V., donnern, rauschen, dröhnen, stöhnen, Pokorny 1021 (1762/234) (RB. idg. aus ind., iran., gr., ital., kelt., germ., balt., slaw.); vgl. idg. *ten- (1), *tend-, *tenə-, *tenh₂-, V., dehnen, ziehen, spannen, Pokorny 1065 (1851/28) (RB idg. aus ind., iran., gr., alb., ital., kelt., germ., balt., slaw.) EWD s. u. intonieren, Duden s. u. intonieren; Lw. - in-ton-ier-en


intra...

nhd. 20. Jh.? lat. intrā, Adv., innerhalb, inwendig, innerlich, (204-169 v. Chr.); s. idg. *enter, *n̥ter, Präp., zwischen, hinein, Pokorny 313; vgl. idg. *en (1), *n̥, *h₁n, Präp., in, Pokorny 311 (458/39) (RB. idg. aus ind., iran., arm., phryg./dak., gr., ill., alb., ital., kelt., germ., balt., slaw., toch., heth.?) Kluge s. u. intra-, EWD s. u. intra-, Duden s. u. intra-; Lw. lat. intrā in-tra-


intrigant

nhd. 18. Jh. s. frz. intrigant, Adj., intrigant; vgl. frz. intriguer, V., Ränke schmieden, in Verlegenheit bringen; it. intrigare, V., verwirren, verwickeln; lat. intrīcāre, V., verwickeln, verwirren, in Verlegenheit bringen, (um 250-184 v. Chr.); lat. in, Präp., Präf., in, innerhalb, an, drin, dran, drauf; idg. *en (1), *n̥, *h₁n, Präp., in, Pokorny 311 (458/39) (RB. idg. aus ind., iran., arm., phryg./dak., gr., ill., alb., ital., kelt., germ., balt., slaw., toch., heth.?); lat. trīca, F., Verdrießlichkeit, Widerwärtigkeit, Rank, Ränke; vgl. idg. *ter- (3), *terə-, *terh₁-, V., reiben, bohren, drehen, Pokorny 1071 (1862/39) (idg. aus ind., gr., alb., ital., kelt., germ., balt., slaw., toch.) Kluge s. u. Intrige, EWD s. u. Intrige, Duden s. u. intrigant; Lw. frz. intrigant in-tri-g-ant

1 2 ... 445 446 447 448 449 450 451 ... 1098 1099