Zahl der Einträge: 27467
Luzifer
nhd. Ende 8. Jh. (althochdeutscher Isidor) mhd. Lucifer, st. M., "Lichtträger", Luzifer; ahd. luzifer*, st. M. (a?), Morgenstern; lat. Lūcifer (2), Morgenstern; lat. Lūcifer, M., Morgenstern, (81-43 v. Chr.); lat. lūcifer, Adj., Licht bringend; vgl. lat. lūx, F., Licht, Sonnenlicht; vgl. idg. *leuk-, *leuk̑-, Adj., V., licht, hell, leuchten, sehen, Pokorny 687 (1128/84) (RB. idg. aus ind., iran., arm., gr., ill., ital., kelt., germ., balt., slaw., toch., heth.); lat. ferre, V., tragen, ertragen, bringen, melden; idg. *bʰer- (1), V., tragen, bringen, Pokorny 128 (212/45) (RB. idg. aus ind., iran., arm., phryg./dak., gr., ill., alb., ital., kelt., germ., balt., slaw., toch., heth.?) Kluge s. u. Luzifer, Duden s. u. Luzifer; Lw. - Luz-i-fer
$Lymphdrüse
nhd. Ende 19. Jh. - EWD s. u. Lymphe; - Ly-mph--drü-s-e
Lymphe
nhd. 18. Jh. s. lat. lympha, F., Wasser, Wassergöttin, (220-130 v. Chr.); gr. νύμφη (nýmphē), F., Nymphe, Braut (F.) (1), Verlobte; vgl. idg. *sneubʰ-, V., freien, heiraten, Pokorny 977 (1689/161) (RB. idg. aus. gr., ital., slaw.); idg. *snēu-?, *neu-?, V., drehen, knüpfen, bewegen, Pokorny 977 (1688/160) (RB. idg. aus ind., iran., arm., gr., alb., ital., germ., balt., slaw., toch.) Kluge s. u. Lymphe, EWD s. u. Lymphe, Duden s. u. Lymphe; Lw. lat. lympha Ly-mph-e
$Lymphgefäß
nhd. - - EWD s. u. Lymphe; - Ly-mph--ge--fäß
Lymphom
nhd. 20. Jh. s. lat. lympha, F., Wasser, Wassergöttin, (220-130 v. Chr.); gr. νύμφη (nýmphē), F., Nymphe, Braut (F.) (1), Verlobte; vgl. idg. *sneubʰ-, V., freien, heiraten, Pokorny 977 (1689/161) (RB. idg. aus. gr., ital., slaw.); idg. *snēu-?, *neu-?, V., drehen, knüpfen, bewegen, Pokorny 977 (1688/160) (RB. idg. aus ind., iran., arm., gr., alb., ital., germ., balt., slaw., toch.) Duden s. u. Lymphom; neoklassische Bildung Ly-mph-om
lynchen
nhd. 19. Jh. s. ne. lynch, V., lynchen, von einem PN Lynch, wohl von William Lynch (um 1780) Kluge s. u. lynchen, EWD s. u. lynchen, Duden s. u. lynchen; Lw. ne. lynch lynch-en
$Lynchjustiz
nhd. - - EWD s. u. lynchen; Lüs. ne. lynch law Lynch--ju-st-iz
Lyrik
nhd. 1. Hälfte 19. Jh. s. frz. (poésie) lyrique, F., Lyrik; lat. lyricus (1), Adj., lyrisch, zum Spiel der Lyra gehörig, (43 v. Chr.-18 n. Chr.); s. gr. λυρικός (lyrikós), Adj., lyrisch; vgl. gr. λύρα (lýra), Lyra, Leier (F.) (1); technisches Lehnwort aus dem Mittelmeerraum Kluge s. u. Lyrik, EWD s. u. Lyrik, Duden s. u. Lyrik; Lw. frz. (poésie) lyrique Lyr-ik
$Lyriker
nhd. - - Kluge s. u. Lyrik; - Lyr-ik-er
lyrisch
nhd. 1. Hälfte 18. Jh. s. frz. lyrique, Adj., lyrisch; vgl. frz. (poésie) lyrique, F., Lyrik; lat. lyricus (1), Adj., lyrisch, zum Spiel der Lyra gehörig, (43 v. Chr.-18 n. Chr.); s. gr. λυρικός (lyrikós), Adj., lyrisch; vgl. gr. λύρα (lýra), Lyra, Leier (F.) (1); technisches Lehnwort aus dem Mittelmeerraum Kluge s. u. Lyrik, EWD s. u. Lyrik, DW 12, 1358, Duden s. u. lyrisch, DW1; Lw. frz. lyrique lyr-isch
...lyse
nhd. 14. Jh.? s. gr. λύσις (lýsis), F., Lösung, Auflösung; s. idg. *leu- (2), *leuH-, V., schneiden, trennen, lösen, Pokorny 681 (1116/72) (RB. idg. aus ind., gr., alb., ital., kelt., germ., balt., slaw., toch., heth.) Kytzler/Redemund/Eberl 1079; Lw. gr. λύσις (lýsis) -ly-s-e
...lytik
nhd. 18. Jh.? s. gr. λυτικός (lytikós), Adj., erlösbar, abführend; gr. λύειν (lýein), V., lösen, befreien, losmachen; idg. *leu- (2), *leuH-, V., schneiden, trennen, lösen, Pokorny 681 (1116/72) (RB. idg. aus ind., gr., alb., ital., kelt., germ., balt., slaw., toch., heth.) -; gr. Lw. ly-t-ik
...lytisch
nhd. 17. Jh.? s. gr. λυτικός (lytikós), Adj., erlösbar, abführend; gr. λύειν (lýein), V., lösen, befreien, losmachen; idg. *leu- (2), *leuH-, V., schneiden, trennen, lösen, Pokorny 681 (1116/72) (RB. idg. aus ind., gr., alb., ital., kelt., germ., balt., slaw., toch., heth.) -; gr. Lw. -ly-t-isch
Lyzeum
nhd. 16. Jh. s. lat. Lycēum, N., Lyzeum, Gymnasium, (81-43 v. Chr.); gr. Λύκειον (Lýkeion), N., Gymnasium östlich von Athen; vgl. gr. Λύκειος (Lýkeios), M., Lichtspender (Beiname Apollons); vgl. idg. *leuk-, *leuk̑-, Adj., V., licht, hell, leuchten, sehen, Pokorny 687 (1128/84) (RB. idg. aus ind., iran., arm., gr., ill., ital., kelt., germ., balt., slaw., toch., heth.) Kluge s. u. Lyzeum, EWD s. u. Lyzeum, Duden s. u. Lyzeum; Lw. lat. Lycēum Lyz-e-um
m, M
nhd. ? s. lat. m, Buchstabe, M; von semit. Mem, Buchstabe, Sb., Wasser DW 12, 1, Duden s. u. M, DW1; Lw. lat. m M
Mäander
nhd. 19. Jh.? s. lat. Maeander, M., Mäander (Fluss in Kleinasien), Mäandros (Fluss in Kleinasien), Mäander, Krümmung, Windung, (59 v. Chr.-17 n. Chr.); lat. Maeandrus, M., Mäander (Fluss in Kleinasien), Mäandros (Fluss in Kleinasien), Mäander, Krümmung, Windung; s. gr. Μαίανδρος (Maíandros), M.=FlN, Mäander (Fluss in Kleinasien), Mäandros (Fluss in Kleinasien); weitere Herkunft unklar? Duden s. u. Mäander; Lw. lat. Maeander Mäander
Maar
nhd. 20. Jh. s. lat. mara, F., See (F.); lat. mare, N., Meer, Meerwasser, Seewasser, Meerfarbe, Weiher; idg. *mō̆ri, Sb., Meer, See (F.), Pokorny 748 (1257/122) (RB. idg. aus ital., kelt., germ., balt., slaw.) Kluge s. u. Maar, Duden s. u. Maar, DW1; Lw. lat. mara Maar
Maat
nhd. 18. Jh. s. mnd. māt (2), st. M., Genosse, Kamerad, Gehilfe, Schiffsgefährte, Matrose; s. ahd. gimazzo, Tischgenosse; vgl. germ. *matja-, *matjam, st. N. (a), Speise; vgl. idg. *mad-, Adj., V., nass, fett, triefen, Pokorny 694 (1139/4) (RB. idg. aus ind., iran., arm., gr., alb., ital., kelt., germ.) Kluge s. u. Maat, EWD s. u. Maat, DW 12, 1751 (Mat), Duden s. u. Maat, Bluhme s. u. Maat, DW1; Lw. - Maat
Macchiato
nhd. 20. Jh. gekürzt von Latte Macchiato, s. it. latte macchiato, F., "befleckte Milch", Macchiato; vgl. it. macchiare, V., beflecken, besudeln; lat. maculāre, V., gefleckt machen, bunt machen, beflecken, (um 250-184 v. Chr.); vgl. lat. macula, F., Lücke, Loch, Masche (F.) (1), Fleck, Maser; vgl. idg. *smē-, *smeī-, *smei-, V., schmieren (V.) (1), streichen, wischen, reiben, Pokorny 966 (1665/137) (RB. idg. aus arm., gr., ital., germ., balt., slaw.) Duden s. u. Macchiato; Lw. it. latte macchiato -
Macchie
nhd. 20. Jh.? s. it. macchia, F. Pl., Macchie, Flecken; vgl. lat. macula, F., Lücke, Loch, Masche (F.) (1), Fleck, Maser; vgl. idg. *smē-, *smeī-, *smei-, V., schmieren (V.) (1), streichen, wischen, reiben, Pokorny 966 (1665/137) (RB. idg. aus arm., gr., ital., germ., balt., slaw.) Duden s. u. Macchie; Lw. it. macchia Ma-cch-i-e
Machandel
nhd. (ält.) 15. Jh. s. mnd. *machandel?, M., Machandel, Wacholder; s. as. wahsholondar, M., Holunder; vgl. as. wahs*, st. N. (a), Wachs; germ. *wahsa-, *wahsam, st. N. (a), Wachs; idg. *u̯okso-, Sb., Wachs, Pokorny 1180 (2035/109) (RB. idg. aus germ., balt., slaw.); s. idg. *au̯eks-, *auks-, *u̯eks-, *uks-, V., vermehren, zunehmen, Pokorny 84; vgl. idg. *au̯eg-, *u̯ōg-, *aug-, *ug-, *h₂eu̯g-, *h₂aug-, *h₂ug-, V., vermehren, zunehmen, Pokorny 84 (130/130) (RB. idg. aus ind., iran., gr., ital., kelt., germ., balt., toch.); idg. *u̯eg-, V., Sb., weben, knüpfen, Gewebe, Gespinst, Pokorny 1117 (1948/24) (RB. idg. aus ind., ital., kelt., germ.); as. holondar*, st. M. (a), Holunder; germ. *hulandra-, *hulandraz, st. M. (a), Holunder; vgl. idg. *kel- (4), Adj., fleckig, Pokorny 547 (844/76) (, ind., iran., gr., ital., kelt., germ., balt., slaw.) Kluge s. u. Machandel, EWD s. u. Machandel, DW 12, 1362, Duden s. u. Machandel, DW1; Lw. - Ma-ch-and-el
$Mache
nhd. - - Kluge s. u. Machenschaften, DW1; - Mach-e
Macheier
nhd. (ält.) 14. Jh. s. mnd. macheier, macheyer, M., "Mohair", billiger grober Wollstoff, eine Art grobes Wollenzeug; arab. muḫaiyar, Sb., Stoff aus Ziegenhaar Kluge s. u. Mohair; Lw. - Macheier
machen
nhd. 765 (Glosse) mhd. machen, sw. V., hervorbringen, erschaffen, erzeugen, machen, bewirken, bereiten, anstellen; mnd. māken (1), macken*, sw. V., machen, erzeugen, bewirken, zu Wege bringen, festsetzen, bestimmen, Geld aussetzen, vermachen; mnl. maken, V., machen; ahd. mahhōn, machōn, sw. V. (2), machen, tun, schaffen, erschaffen, erzeugen, herstellen, vollbringen, anfertigen, fertigen, verfertigen, anbringen; as. makōn*, sw. V. (2), machen, tun, errichten, festsetzen, bestimmen; anfrk. makon*, macon*, sw. V. (2), machen; germ. *makōn, sw. V., machen, kneten; idg. *mag̑-, V., kneten, drücken, streichen, machen, Pokorny 696 (1142/7) (RB. idg. aus gr., kelt., germ., balt., slaw.) Kluge 1. A. s. u. machen, Kluge s. u. machen, DW 12, 1363, EWAhd 6, 46, Falk/Torp 303, Duden s. u. machen, Bluhme s. u. machen, DW1; Lw. - mach-en
$Machenschaft
nhd. - - Kluge s. u. Machenschaften, DW 12, 1395, DW1; - Mach-en-schaf-t