Zahl der Einträge: 27467
$Polterabend
nhd. 1. Hälfte 16. Jh. - Kluge s. u. Polterabend, EWD s. u. poltern, DW1; - Pol-st-er--ab-end
poltern
nhd. 15. Jh. s. mnd. polteren, poltern, pölteren, polderen, sw. V., poltern, sich geräuschvoll bewegen, stolpern, laut reden, schimpfen; mnd. bulderen, sw. V., poltern, lärmen; lautnachahmend Kluge 1. A. s. u. poltern, Kluge s. u. poltern, EWD s. u. poltern, DW 13, 1991, Duden s. u. poltern, Bluhme s. u. poltern, DW1; Lw. - polt-er-n
poly…
nhd. ? gr. πολύς (polýs), Adj., viel, zahlreich; idg. *pₑlú-, Adj., viel, Pokorny 800; s. idg. *pel- (1), *pelə-, *plē-, *pl̥h₁-, *pelh₁-, V., gießen, fließen, schütten, füllen, schwimmen, fliegen, Pokorny 798 (1385/27) (RB. idg. aus ind., iran., arm., gr., alb., ital., kelt., germ., balt., slaw.) Kluge s. u. poly-, EWD s. u. Kluge s. u. poly-, Duden s. u. poly-; Lw. gr. πολύς (polýs) pol-y-
Polyamid
nhd. 20. Jh. - Duden s. u. Polyamid; neoklassische Bildung; gr. πολύς (polýs), Adj., viel, zahlreich; idg. *pₑlú-, Adj., viel, Pokorny 800; s. idg. *pel- (1), *pelə-, *plē-, *pl̥h₁-, *pelh₁-, V., gießen, fließen, schütten, füllen, schwimmen, fliegen, Pokorny 798 (1385/27) (RB. idg. aus ind., iran., arm., gr., alb., ital., kelt., germ., balt., slaw.); gr. ἀμμωνιακός (ammōniakós), M., ein pflanzliches Gummiharz aus Libyen; gr. Ἄμμων (Άmmōn), M.=PN, Ammon; aus dem Ägyptischen Pol-y--am-id
Polyester
nhd. 20. Jh. s. gr. πολύς (polýs), Adj., viel, zahlreich; idg. *pₑlú-, Adj., viel, Pokorny 800; s. idg. *pel- (1), *pelə-, *plē-, *pl̥h₁-, *pelh₁-, V., gießen, fließen, schütten, füllen, schwimmen, fliegen, Pokorny 798 (1385/27) (RB. idg. aus ind., iran., arm., gr., alb., ital., kelt., germ., balt., slaw.); für die Herkunft des Hinterglieds s. nhd. Ester Duden s. u. Polyster; neoklassische Bildung Pol-y--ester
Polyfonie
nhd. - - -; - -
polygam
nhd. 19. Jh.? mlat. polygamus, Adj., polygam; gr. πολύγαμος (polýgamos), Adj., oft verheiratet; vgl. gr. πολύς (polýs), Adj., viel, zahlreich; idg. *pₑlú-, Adj., viel, Pokorny 800; idg. *pel- (1), *pelə-, *plē-, *pl̥h₁-, *pelh₁-, V., gießen, fließen, schütten, füllen, schwimmen, fliegen, Pokorny 798; gr. γαμεῖν (gamein), V., heiraten, eine Frau heiraten; idg. *g̑eme-, *g̑em-, V., Sb., heiraten, Verwandter, Pokorny 369 (545/29) (RB. idg. aus ind., iran., gr., ital.) Kluge s. u. polygam, Duden s. u. polygam; Lw. - pol-y-gam
$Polygamie
nhd. Mitte 16. Jh. - EWD s. u. poly-; - Pol-y-gam-ie
polyglott
nhd. 18. Jh. gr. πολύγλωσσος (polýglōssos), πολύγλωττος (polýglōttos), Adj., vielzüngig; vgl. gr. πολύς (polýs), Adj., viel, zahlreich; idg. *pₑlú-, Adj., viel, Pokorny 800; s. idg. *pel- (1), *pelə-, *plē-, *pl̥h₁-, *pelh₁-, V., gießen, fließen, schütten, füllen, schwimmen, fliegen, Pokorny 798 (1385/27) (RB. idg. aus ind., iran., arm., gr., alb., ital., kelt., germ., balt., slaw.); gr. γλῶσσα (glōssa), F., Zunge; idg. *glōgʰ-, *gləgʰ-, Sb., Stachel, Spitze, Pokorny 402 (571/55) (RB. idg. aus gr., germ.?, slaw.) Kluge s. u. polyglott, EWD s. u. poly-, Duden s. u. polyglott; Lw. gr. πολύγλωσσος (polýglōssos) pol-y-glott
Polygon
nhd. 17. Jh.? s. lat. polygōnum, N., Vieleck, (1. Hälfte 2. Jh. n. Chr.); gr. πολύγωνον (polýgōnon), N., Vieleck; vgl. gr. πολύς (polýs), Adj., viel, zahlreich; idg. *pₑlú-, Adj., viel, Pokorny 800; idg. *pel- (1), *pelə-, *plē-, *pl̥h₁-, *pelh₁-, V., gießen, fließen, schütten, füllen, schwimmen, fliegen, Pokorny 798 (1385/27) (RB. idg. aus ind., iran., arm., gr., alb., ital., kelt., germ., balt., slaw.); gr. γωνία (gōnía), F., Winkel, Ecke; idg. *g̑enu- (1), *g̑neu-, N., Knie, Ecke, Winkel, Pokorny 380 (552/36) (RB. idg. aus ind., iran., arm., gr., ill., ital., germ., toch., heth.) Duden s. u. Polygon; Lw. lat. polygōnum Pol-y-gon
$Polyhistor
nhd. Ende 17. Jh. - EWD s. u. poly-; - Pol-y--hi-stor
polymer
nhd. 19. Jh. s. gr. πολυμερής (polymerḗs), Adj., vielfältig, aus vielen Teilen bestehend; vgl. gr. πολύς (polýs), Adj., viel, zahlreich; idg. *pₑlú-, Adj., viel, Pokorny 800; s. idg. *pel- (1), *pelə-, *plē-, *pl̥h₁-, *pelh₁-, V., gießen, fließen, schütten, füllen, schwimmen, fliegen, Pokorny 798 (1385/27) (RB. idg. aus ind., iran., arm., gr., alb., ital., kelt., germ., balt., slaw.); gr. μέρος (méros), N., Anteil, Teil, Los, Rolle, Rang, Amt; vgl. idg. *smer-, *mer-, V., gedenken, sich erinnern, sorgen, versorgen, zögern, Pokorny 969 (1673/145) (RB. idg. aus ind., iran., arm., gr., ital., kelt., germ., balt., slaw.) Duden s. u. polymer; Lw. gr. πολυμερής (polymerḗs) pol-y--mer
Polyp
nhd. 16. Jh. s. lat. polypus, M., Vielfuß, Polyp, Nasenpolyp, Meerpolyp, (um 250-184 v. Chr.); gr. πολύπους (polýpus), M., Polyp; vgl. gr. πολύπους (polýpus), Adj., vielfüßig; gr. πολύς (polýs), Adj., viel, zahlreich; idg. *pₑlú-, Adj., viel, Pokorny 800; idg. *pel- (1), *pelə-, *plē-, *pl̥h₁-, *pelh₁-, V., gießen, fließen, schütten, füllen, schwimmen, fliegen, Pokorny 798 (1385/27) (RB. idg. aus ind., iran., arm., gr., alb., ital., kelt., germ., balt., slaw.); gr. πούς (pús), M., Fuß; idg. *pō̆ts, M., Fuß, Pokorny 790; s. idg. *pē̆d- (2), *pō̆d-, V., M., gehen, fallen, Fuß, Fessel (F.) (2), Pokorny 790 (1372/14) (RB. idg. aus ind., iran., arm., gr., alb., ital., kelt., germ., balt., slaw., toch., heth.) Kluge s. u. Polyp, EWD s. u. Polyp, DW 13, 1993, Duden s. u. Polyp, DW1; Lw. lat. polypus Pol-yp
Polyphonie, Polyfonie
nhd. 19. Jh. s. gr. πολυφωνία (polyphōnía), F., Vielstimmigkeit, Vieltönigkeit; vgl. gr. πολύς (polýs), Adj., viel, zahlreich; idg. *pₑlú-, Adj., viel, Pokorny 800; s. idg. *pel- (1), *pelə-, *plē-, *pl̥h₁-, *pelh₁-, V., gießen, fließen, schütten, füllen, schwimmen, fliegen, Pokorny 798 (1385/27) (RB. idg. aus ind., iran., arm., gr., alb., ital., kelt., germ., balt., slaw.); gr. φωνή (phōnḗ), F., Stimme, Klang, Laut; vgl. idg. *bʰā- (2), *bʰeh₂-, *bʰah₂-, V., sprechen, Pokorny 105 (169/2) (RB. idg. aus ind., iran.?, arm., gr., ital., germ., slaw., toch.) Duden s. u. Polyphonie; Lw. gr. πολυφωνία (polyphōnía) Pol-y--pho-n-ie
$polytechnisch
nhd. Ende 18. Jh. - EWD s. u. poly-; - pol-y--tech-n-isch
Polytheismus
nhd. 18. Jh. s. gr. πολυφωνία (polyphōnía), F., Vielstimmigkeit, Vieltönigkeit; vgl. gr. πολύς (polýs), Adj., viel, zahlreich; idg. *pₑlú-, Adj., viel, Pokorny 800; s. idg. *pel- (1), *pelə-, *plē-, *pl̥h₁-, *pelh₁-, V., gießen, fließen, schütten, füllen, schwimmen, fliegen, Pokorny 798 (1385/27) (RB. idg. aus ind., iran., arm., gr., alb., ital., kelt., germ., balt., slaw.); gr. θεός (théos), M., Gott; entweder von idg. *dʰēs-, *dʰəs-, *dʰeh₁s-, Sb., Heiliges, Göttliches, Pokorny 259? (392/40) (RB. idg. aus ind., arm., gr.?, ital.); oder von idg. *dʰeu̯es-, *dʰu̯ē̆s-, *dʰeus-, *dʰū̆s-, V., stieben, stäuben, wirbeln, Pokorny 268? (399/47) (RB. idg. aus ind., gr., alb., ital., kelt., germ., balt., slaw.); vgl. idg. *dʰeu- (4), *dʰeu̯ə-, *dʰeu̯h₂-, *dʰuh₂-, V., Sb., stieben, wirbeln, wehen, stinken, schütteln, Dampf (M.) (1), Hauch, Rauch, Pokorny 261? (396/44) (RB. idg. aus ind., iran., arm., gr., alb., ital., kelt., germ., balt., slaw., toch.) Duden s. u. Polytheismus; neoklassische Bildung Pol-y--the-ism-us
Pomade
nhd. um 1600 s. frz. pommade, F., Pomade, Salbe; it. pomata, F., Pomade, Salbe; früh-rom. *pomata, F., Salbe; lat. pōmum, N., Obstfrucht, Baumfrucht, Obstbaum, (234-149 v. Chr.); vgl. lat. pōmus, F., Obstbaum, Baumfrucht; weitere Herkunft ungeklärt? Kluge s. u. Pomade, EWD s. u. Pomade, DW 13, 1994, Duden s. u. Pomade, DW1; Lw. frz. pommade Pom-ad-e
pomadig
nhd. Anfang 19. Jh. an Pomade angelehnt, von poln. und obsorb. pomalu, tschech. pomalu, Adj., langsam; po- und urslaw *malo-, Adv., wenig, urslaw. *malъ, Adj., klein Kluge 1. A. s. u. pomadig, Kluge s. u. Pomade, EWD s. u. pomadig, DW 13, 1994, Duden s. u. pomadig, DW1; Lw. - pom-ad-ig
Pomeranze
nhd. 15. Jh. s. mnd. pōmerancie, pōmerantie, pōmerance, pōmerans, pōmerantz, F., Pomeranze, eine Zitrusfrucht, Bitterorange; it. pomorancia, F., Pomeranze; vgl. it. pomo, M., Apfel; lat. pōmus, F., Obstbaum, Baumfrucht; Etymologie unklar; it. arancia, F., bittere Orange; altprovenz. auranja, F., Orange; span. naranja, F., Orange; pers. نارنج (nārendsch, nāranğ), und نارنگ (nāreng), "von Elefanten bevorzugt"; s. sanskr. nāranga? Kluge 1. A. s. u. Pomeranze, Kluge s. u. Pomeranze, EWD s. u. Pomeranze, DW 13, 1994, Duden s. u. Pomeranze, DW1; Lw. - Pom-er-anz-e
Pommes frites
nhd. 20. Jh. s. frz. pommes frites, Sb. Pl., Pommes frites; vgl. frz. pomme de terre, F., Kartoffel; lat. pōmum, N., Obstfrucht, Baumfrucht, Obstbaum, (234-149 v. Chr.); vgl. lat. pōmus, F., Obstbaum, Baumfrucht; weitere Herkunft ungeklärt?; vgl. frz. frire, V., backen, braten; lat. frīgere, V., rösten (V.) (1), dörren, trocknen, braten, kochen, (um 250-184 v. Chr.); idg. *bʰer- (6), V., rösten (V.) (1), backen, kochen, Pokorny 137 (217/50) (RB. idg. aus ind., iran., gr., ill.?, ital., germ.?, balt.) Duden s. u. Pommes frites, EWD s. u. Frikadelle, Duden s. u. Pommes frites; Lw. frz. pommes frites Pom-m-es fri-t-es
Pomp
nhd. 1270-1300 (Göttweiger Trojanerkrieg) mhd. pomp, st. F., M., Gepränge, Pracht, Pomp; mhd. pompe, sw. F., "Pompe", Pomp, Gepränge, Pracht; mnd. pompe (1), F., Pomp, großer Aufwand, Pracht, Prunk, Protz; lat. pompa, F., öffentlicher feierlicher Aufzug, Prozession, Pracht, Pomp, (um 250-184 v. Chr.); gr. πομπή (pompḗ), F., feierlicher Aufzug, Sendung, Heimsendung; vgl. gr. πέμπειν (pémpein), V., entsenden, schicken; weitere Etymologie unklar, s. Frisk 2, 503 Kluge 1. A. s. u. Pomp, Kluge s. u. Pomp, EWD s. u. Pomp, DW 13, 1996, Duden s. u. Pomp, Bluhme s. u. Pomp, DW1; Lw. - Pomp
pompös
nhd. um 1700 s. lat. pompōsus, Adj., prächtig, pompös, hoheitsvoll, schwülstig, hochtrabend, (5. Jh. n. Chr.); vgl. lat. pompa, F., öffentlicher feierlicher Aufzug, Prozession, Pracht, Pomp; gr. πομπή (pompḗ), F., feierlicher Aufzug, Sendung, Heimsendung; vgl. gr. πέμπειν (pémpein), V., entsenden, schicken; weitere Etymologie unklar, s. Frisk 2, 503 Kluge s. u. Pomp, EWD s. u. Pomp, DW 13, 1997, Duden s. u. pompös, DW1; Lw. lat. pompōsus pomp-ös
Pönale
nhd. 20. Jh.? s. lat. poenālis, Adj., zu der Strafe gehörig, Straf..., peinlich, qualvoll, (23/24-79 n. Chr.); vgl. lat. poena, F., Buße, Strafe; vgl. idg. *kᵘ̯ei- (1), V., achten, beobachten, scheuen, ehren, strafen, büßen, rächen, Pokorny 636 (1027/5) (RB. idg. aus ind., iran., gr., kelt., balt., slaw.) Duden s. u. Pönale; Lw. lat. poenālis Pö-n-al-e
Poncho
nhd. 19. Jh. s. span. poncho, M., Poncho; aus der südamerikanischen Sprache Arauka poncho, Sb., Wollgewebe Kluge s. u. Poncho, Duden s. u. Poncho; Lw. span. poncho Ponch-o
...ponens
nhd. 18. Jh.? s. lat. pōnere, V., setzen, stellen, legen, belegen (V.), hinbetten, (um 235-200 v. Chr.); lat. *posinere, V., setzen; idg. *per- (2A), Präp., vorwärts, über, hinaus, durch, Pokorny 810 (1401/43) (RB. idg. aus ind., iran., arm., gr., ill., alb., ital., kelt., germ., balt., slaw., heth.); idg. *sēi- (2), *sē-, *səi-, *sī-, *sə-, V., Sb., senden, werfen, fallen lassen, säen, säumen (V.) (1), Ruhe, Kraft, Pokorny 889 (1549/21) (RB. idg. ind., iran., gr., ital., kelt., germ., balt., slaw.) -; lat. Lw. -po-n-ens