Zahl der Einträge: 27467
$Teuerung
nhd. - - Kluge s. u. teuer, EWD s. u. teuern, DW1; - Teu-er-ung
Teufe
nhd. (ält.) 1. Hälfte 15. Jh. s. nhd. teuff, Sb., Teufe, Tiefe; Variante zu Tiefe (s. d.) Kluge s. u. Teufe, EWD s. u. Teufe, DW 21, 265, Duden s. u. Teufe, DW1; Lw. - Teuf-e
Teufel
nhd. 1. Hälfte 8. Jh. (Glosse) mhd. tiuvel, tievel, tīvel, tivel, tūvel, tūbel, diuvel, dievel, dīvel, tiufel*, tiefel*, tīfel*, tifel*, tūfel*, tūivel, st. M., Teufel; mnd. dǖvel (1), duvel, M., Teufel; mnl. dūvel, dievel, M., Teufel; ahd. tiufal*, tiuval*, st. M. (a), st. N. (iz/az), Teufel, Geist, Dämon; as. diuval*, diuvil*, diobol*, st. M. (a), Teufel; anfrk. diuval*, st. M. (a), Teufel; germ. *diabul-, M., Teufel; mlat. *diavulus, s. lat. diabolus, M., Teufel; gr. διάβολος (diábolos), M., Verleumder; vgl. gr. διαβάλλειν (diabállein), V., verleumden, entzweien; gr. διά (diá), Präp., durch, hindurch, während (Präp.); idg. *dis-, Num. Kard., Präf., zwei, auseinander, zer...; vgl. idg. *du̯ōu, *du̯ai, Num. Kard. (M.), zwei, Pokorny 228 (352/57) (RB. idg. aus ind., iran., arm., phryg./dak.?, gr., alb., ital., kelt., germ., balt., slaw., toch., heth.?); gr. βάλλειν (bállein), V., werfen; vgl. idg. *gᵘ̯el- (2), *gᵘ̯elə-, *gᵘ̯lē-, V., träufeln, quellen, werfen, Pokorny 471 (691/13) (RB. idg. aus ind., iran., gr., kelt.?, germ., toch.) Kluge 1. A. s. u. Teufel, Kluge s. u. Teufel, EWD s. u. Teufel, DW 21, 265, Duden s. u. Teufel, Bluhme s. u. Teufel, DW1; Lw. - Teu-fel
$Teufelei
nhd. - - Kluge s. u. Teufel, EWD s. u. Teufel, DW1; - Teu-fel-ei
$teufeln
nhd. - - Kluge s. u. Teufel, DW1; - teu-fel-n
$teuflisch
nhd. - - Kluge s. u. Teufel, EWD s. u. Teufel, DW1; - teu-fl-isch
Text
nhd. um 1331 (Daniel) mhd. text, st. M., Text; mnd. text, M., gesprochene oder geschriebene Folge von Aussagen, Text, Schriftart; lat. textus, M., Gewebe, Geflecht, (96-55 v. Chr.); vgl. lat. texere, V., flechten, weben; idg. *tek̑t-?, V., flechten, fügen, Pokorny 1058 (1839/16) (RB. idg. aus ind., iran., gr., ital., kelt., germ., balt., slaw., heth.) Kluge s. u. Text, EWD s. u. Text, DW 21, 294, Duden s. u. Text, DW1; Lw. - Text
$texten
nhd. Mitte 20. Jh. - EWD s. u. Text; - text-en
$Texter
nhd. Mitte 20. Jh. - EWD s. u. Text; - Text-er
textil
nhd. Anfang 19. Jh. s. lat. textilis, Adj., gewebt, gewirkt, geflochten, zusammengefügt, (96-55 v. Chr.); vgl. lat. texere, V., flechten, weben; idg. *tek̑t-?, V., flechten, fügen, Pokorny 1058 (1839/16) (RB. idg. aus ind., iran., gr., ital., kelt., germ., balt., slaw., heth.) Kluge s. u. textil, EWD s. u. textil, Duden s. u. textil; Lw. lat. textilis text-il
Textilie
nhd. 1. Hälfte 20. Jh. s. lat. textilia, N. Pl., Textilien; lat. textile, N., Gewebe, Zeug, Tuch, Leinwand, (81-43 v. Chr.); vgl. lat. texere, V., flechten, weben; idg. *tek̑t-?, V., flechten, fügen, Pokorny 1058 (1839/16) (RB. idg. aus ind., iran., gr., ital., kelt., germ., balt., slaw., heth.) Kluge s. u. textil, EWD s. u. textil, Duden s. u. Textilie; Lw. lat. textilia Text-il-ie
Thalamus
nhd. 1. Hälfte 17. Jh. s. lat. thalamus, M., Gemach, Wohnzimmer, Wohnung, Schlafzimmer, (70-19 v. Chr.); gr. θάλαμος (thálamos), M., Lager, Zimmer, Schlafzimmer; vgl. idg. *dʰel- (1), *dʰolo-, Sb., Wölbung, Biegung, Höhlung, Pokorny 245 (368/16) (RB. idg. aus gr., kelt., germ., slaw.) Duden s. u. Thalamus; Lw. lat. thalamus Thal-am-us
Thallium
nhd. 19. Jh. s. gr. θαλλός (thallós), M., Schössling, grüner Zweig; vgl. idg. *dʰā̆l-, V., blühen, grünen, Pokorny 234 (355/3) (RB. idg. aus arm., gr., alb., kelt., germ.?) Duden s. u. Thallium; neoklassische Bildung -
Theater
nhd. 17. Jh. s. mnd. teāter, N., Theater, Schaubühne; lat. theātrum, N., Theater, (81-43 v. Chr.); gr. θέατρον (théatron), N., Theater, Schauspielhaus; vgl. gr. θεᾶσθαι (theāsthai), V., schauen, anschauen; gr. θέα (théa), F., Anschauen; vgl. idg. *dʰāu-, V., staunen, sehen, Pokorny 243; idg. *dʰei̯ə-, *dʰi̯ā, *dʰī-, V., sehen, schauen, Pokorny 243 (365/13) (RB. idg. aus ind., iran., gr., alb.) Kluge s. u. Theater, EWD s. u. Theater, DW 21, 331, Duden s. u. Theater, DW1; Lw. lat. theātrum Thea-t-er
theatralisch
nhd. 18. Jh. s. lat. theātrālis, Adj., zum Theater gehörig, Theater betreffend, Theater..., theatralisch, Schauspiel betreffend, (81-43 v. Chr.); vgl. lat. theātrum, N., Theater; gr. θέατρον (théatron), N., Theater, Schauspielhaus; vgl. gr. θεᾶσθαι (theāsthai), V., schauen, anschauen; gr. θέα (théa), F., Anschauen; vgl. idg. *dʰāu-, V., staunen, sehen, Pokorny 243; idg. *dʰei̯ə-, *dʰi̯ā, *dʰī-, V., sehen, schauen, Pokorny 243 (365/13) (RB. idg. aus ind., iran., gr., alb.) Kluge s. u. Theater, EWD s. u. Theater, DW 21, 342, Duden s. u. theatralisch, DW1; Lw. lat. theātrālis thea-t-r-al-isch
Theismus
nhd. 2. Hälfte 18. Jh. s. gr. θεός (théos), M., Gott; entweder von idg. *dʰēs-, *dʰəs-, *dʰeh₁s-, Sb., Heiliges, Göttliches, Pokorny 259? (392/40) (RB. idg. aus ind., arm., gr.?, ital.); oder von idg. *dʰeu̯es-, *dʰu̯ē̆s-, *dʰeus-, *dʰū̆s-, V., stieben, stäuben, wirbeln, Pokorny 268? (399/47) (RB. idg. aus ind., gr., alb., ital., kelt., germ., balt., slaw.); vgl. idg. *dʰeu- (4), *dʰeu̯ə-, *dʰeu̯h₂-, *dʰuh₂-, V., Sb., stieben, wirbeln, wehen, stinken, schütteln, Dampf (M.) (1), Hauch, Rauch, Pokorny 261? (396/44) (RB. idg. aus ind., iran., arm., gr., alb., ital., kelt., germ., balt., slaw., toch.) EWD s. u. Theismus, Duden s. u. Theismus; neoklassische Bildung The-ism-us
Theist
nhd. 2. Hälfte 18. Jh. s. gr. θεός (théos), M., Gott; entweder von idg. *dʰēs-, *dʰəs-, *dʰeh₁s-, Sb., Heiliges, Göttliches, Pokorny 259? (392/40) (RB. idg. aus ind., arm., gr.?, ital.); oder von idg. *dʰeu̯es-, *dʰu̯ē̆s-, *dʰeus-, *dʰū̆s-, V., stieben, stäuben, wirbeln, Pokorny 268? (399/47) (RB. idg. aus ind., gr., alb., ital., kelt., germ., balt., slaw.); vgl. idg. *dʰeu- (4), *dʰeu̯ə-, *dʰeu̯h₂-, *dʰuh₂-, V., Sb., stieben, wirbeln, wehen, stinken, schütteln, Dampf (M.) (1), Hauch, Rauch, Pokorny 261? (396/44) (RB. idg. aus ind., iran., arm., gr., alb., ital., kelt., germ., balt., slaw., toch.) EWD s. u. Theismus, Duden s. u. Theist; neoklassische Bildung The-ist
$theistisch
nhd. Ende 18. Jh. - EWD s. u. Theismus; - the-ist-isch
...thek
nhd. 16. Jh.? s. lat. thēca, F., Hülle, Decke, Scheibe (F.), Kästchen, Behälter, Kugel, (vor 66 n. Chr.); gr. θήκη (thḗkē), F., Kasten (M.), Behältnis, Gestell, Abstellplatz; vgl. idg. *dʰē- (2), *dʰeh₁-, V., setzen, stellen, legen, Pokorny 235 (359/7) (RB. idg. aus ind., iran., arm., phryg./dak., gr., ill., ital., kelt., germ., balt., slaw., toch., heth.) Kytzler/Redemund/Eberl 1094; Lw. lat. thēca, gr. θήκη (thḗkē) -the-k
Theke
nhd. Mitte 19. Jh. s. lat. thēca, F., Hülle, Decke, Scheibe (F.), Kästchen, Behälter, Kugel, (vor 66 n. Chr.); gr. θήκη (thḗkē), F., Kasten (M.), Behältnis, Gestell, Abstellplatz; vgl. idg. *dʰē- (2), *dʰeh₁-, V., setzen, stellen, legen, Pokorny 235 (359/7) (RB. idg. aus ind., iran., arm., phryg./dak., gr., ill., ital., kelt., germ., balt., slaw., toch., heth.) Kluge s. u. Theke, EWD s. u. Theke, DW 21, 364, Duden s. u. Theke, DW1; Lw. lat. thēca The-k-e
...theke
nhd. 13. Jh.? s. lat. thēca, F., Hülle, Decke, Scheibe (F.), Kästchen, Behälter, Kugel, (vor 66 n. Chr.); gr. θήκη (thḗkē), F., Kasten (M.), Behältnis, Gestell, Abstellplatz; vgl. idg. *dʰē- (2), *dʰeh₁-, V., setzen, stellen, legen, Pokorny 235 (359/7) (RB. idg. aus ind., iran., arm., phryg./dak., gr., ill., ital., kelt., germ., balt., slaw., toch., heth.) Kytzler/Redemund/Eberl 1094; Lw. lat. thēca, gr. θήκη (thḗkē) -the-k-e
Thema
nhd. vor 1350 (Tauler) mhd. thema, st. N., Thema; mnd. tēma, tēm, N., Thema, zu behandelnde Aufgabe, Gegenstand einer Aussage, behandelter Inhalt; lat. thema, N., Thema, Satz, (4 v.-65 n. Chr.); gr. θέμα (théma), N., Gegebenes, Aufgestelltes; vgl. gr. τιθέναι (tithénai), V., setzen, stellen; vgl. idg. *dʰē- (2), *dʰeh₁-, V., setzen, stellen, legen, Pokorny 235 (359/7) (RB. idg. aus ind., iran., arm., phryg./dak., gr., ill., ital., kelt., germ., balt., slaw., toch., heth.) Kluge s. u. Thema, EWD s. u. Thema, DW 21, 364, Duden s. u. Thema, DW1; Lw. - The-m-a
$Thematik
nhd. - - EWD s. u. Thema; - The-m-at-ik
thematisch
nhd. 19. Jh. mlat. *themāticus, Adv., Thema betreffend, thematisch; gr. θεματικός (thematikós), Adj., Gegebenes betreffend; gr. θέμα (théma), N., Gegebenes, Aufgestelltes; vgl. gr. τιθέναι (tithénai), V., setzen, stellen; vgl. idg. *dʰē- (2), *dʰeh₁-, V., setzen, stellen, legen, Pokorny 235 (359/7) (RB. idg. aus ind., iran., arm., phryg./dak., gr., ill., ital., kelt., germ., balt., slaw., toch., heth.) Kluge s. u. Thematik, EWD s. u. Thema, Duden s. u. thematisch; Lw. mlat. *themāticus the-m-at-isch
theo...
nhd. 14. Jh.? s. gr. θεός (theós), M., Gott; entweder von idg. *dʰēs-, *dʰəs-, Sb., Heiliges, Göttliches, Pokorny 259?; oder von idg. *dʰeu̯es-, *dʰu̯ē̆s-, *dʰeus-, *dʰū̆s-, V., stieben, stäuben, wirbeln, Pokorny 268?; vgl. idg. *dʰeu- (4), *dʰeu̯ə-, *dʰeu̯h₂-, *dʰuh₂-, V., Sb., stieben, wirbeln, wehen, stinken, schütteln, Dampf (M.) (1), Hauch, Rauch, Pokorny 261? Kytzler/Redemund/Eberl 1094; neoklassische Bildung theo-