Zahl der Einträge: 27467

Trappe (1)

nhd. um 1185 (Erec) mhd. trappe (2), trap, sw. M., Trappgans, Trappe (Vogel), Tor (M.), Tropf; mnd. trappe (1), M., Trappe (ein Vogel); weitere Herkunft ungeklärt?, vielleicht aus dem Slawischen? Kluge 1. A. s. u. Trappe, Kluge s. u. Trappe 1, DW 21, 1253, Duden s. u. Trappe, Bluhme s. u. Trappe; Lw. - Trapp-e


Trappe (2)

nhd. (ält.) 16. Jh. wohl lautmalend Kluge s. u. Trappe 2, DW 21, 1253, Duden s. u. Trappe; Lw. - Trap-p-e


$trappeln

nhd. - - EWD s. u. trappen, DW1; - trapp-el-n


$trappen

nhd. - - EWD s. u. trappen, DW1; - trapp-en


Trapper

nhd. 19. Jh. s. ne. trapper, M., Trapper; vgl. ne. trap, N., Falle; ae. træppe, trėppe, sw. F. (n), Falle; weitere Herkunft ungeklärt, vgl. lang. *trappa?, sw. F. (n)?, Falle, Schlinge Kluge s. u. Trapper, DW 21, 1296, Duden s. u. Trapper, DW1; Lw. ne. trapper Trapp-er


$Trappgans

nhd. - - Kluge s. u. Trappe 1, DW1; - Trapp--ga-n-s


trapsen

nhd. 19. Jh. verwandt mit "trampeln"; letztlich von vgl. idg. *der- (3), *drā-, V., laufen, treten, Pokorny 204 (326/31) (RB. idg. aus ind., iran., arm., phryg./dak., gr., ill., kelt., germ., balt., slaw.) Kluge s. u. trapsen, EWD s. u. trappen, Duden s. u. trapsen, Bluhme s. u. trapsen; Lw. - trap-s-en


$Trara

nhd. - - EWD s. u. trällern, DW1; - Tra-ra


Trash

nhd. 20. Jh.? s. ne. trash, N., Müll, Abfall; aus dem Mittelenglischen, weitere Herkunft ungeklärt? Duden s. u. Trash; Lw. ne. trash Trash


Trass

nhd. 16. Jh. s. nndl. terras, Sb., Trass, Terasse, Zementestrich; frz. terrasse, F., Terrasse; afrz. terrasse, F., Erdanhäufung, Terrasse; vor-rom. *terracea, F., Erdanhäufung; vgl. lat. terra, F., Land, Erdboden, Erde, Erdkörper, (280/260-vor 200 v. Chr.); idg. *ters-, V., Sb., trocknen, verdorren, dürsten, Durst, Pokorny 1078 (1870/47) (RB. idg. aus ind., iran., arm., gr., alb., ital., kelt., germ.) Kluge 1. A. s. u. Trasz, Kluge s. u. Trass, DW 21, 1274, Duden s. u. Trass, DW1; Lw. nndl. terras Tr-a-ß


Trasse

nhd. Anfang 19. Jh. s. frz. tracé, F., Trasse, geplante Wegführung; vgl. frz. tracer, V., Richtung anzeichnen, vorzeichnen; früh-rom. *tracitare, V., durchziehen; lat. tractum, N., Gezogenes, gezogene Spinnerwolle, Blatt; vgl. lat. trahere, V., ziehen; idg. *dʰerāgʰ-, V., ziehen, schleifen (V.) (2), Pokorny 257 (386/34) (RB. idg. aus ital., germ., slaw.); vgl. idg. *trāgʰ-, *trō̆gʰ-, V., Sb., schleppen, ziehen, laufen, Nachkommen (N.), Pokorny 1089 (1885/62) (RB. idg. aus. ital., kelt., germ., slaw.) Kluge s. u. Trasse, EWD s. u. Trasse, Duden s. u. Trassen, Bluhme s. u. Trasse, DW1; Lw. frz. tracé Tras-s-e


$trassieren

nhd. Anfang 19. Jh. - EWD s. u. Trasse, DW1; - tras-s-ier-en


$Tratsch

nhd. - - EWD s. u. tratschen, DW1; - Tratsch


tratschen

nhd. 17. Jh. wohl lautmalend? Kluge s. u. tratschen, EWD s. u. tratschen, DW 21, 1276, Duden s. u. tratschen, Bluhme s. u. tratschen, DW1; Lw. - tratsch-en


Tratte

nhd. 16. Jh. s. it. tratta, F., Tratte; it. tratto, M., Tratte; vgl. it. trare, V., ziehen; lat. trahere, V., ziehen; idg. *dʰerāgʰ-, V., ziehen, schleifen (V.) (2), Pokorny 257 (386/34) (RB. idg. aus ital., germ., slaw.); vgl. idg. *trāgʰ-, *trō̆gʰ-, V., Sb., schleppen, ziehen, laufen, Nachkommen (N.), Pokorny 1089 (1885/62) (RB. idg. aus. ital., kelt., germ., slaw.) Kluge 1. A. s. u. Tratte, Kluge s. u. Tratte, DW 21, 1282, Duden s. u. Tratte, DW1; Lw. it. tratta, tratto Trat-t-e


tratzen

nhd. 20. Jh. mhd. tratzen (1), trezen, trutzen, trotzen, sw. V., "tratzen", reizen, necken, zum Besten haben; wohl eine Abwandlung von "reizen" und "triezen" (s. d.) Kluge s. u. tratzen, Duden s. u. tratzen, DW1; Lw. - tratz-en


Traube

nhd. 765 (Glosse) mhd. trūbe, troube, sw. M., sw. F., st. F., Traube, Weintraube, Ganzes von mehreren zusammenhängenden einzelnen Dingen; mnd. drūve, F., Traube, Weintraube, schwärmende Bienentraube, Knauf, Handgriff des Bohrers; mnd. drūf, F., Traube, Weintraube, schwärmende Bienentraube, Knauf; mnl. drūve, M., Traube; ahd. drūbo (1), sw. M. (n), Traube; ahd.? drūba*, trūba, st. F. (ō)?, sw. F. (n)?, Traube; as. drūva*, thrūvo*, st. F. (ō)?, sw. F. (n)?, Traube; anfrk. thrūvo, sw. M. (n), Traube; germ. *þrūbō-, *þrūbōn, *þrūba-, *þrūban, sw. M. (n), Traube Kluge 1. A. s. u. Traube, Kluge s. u. Traube, EWD s. u. Traube, DW 21, 1286, Falk/Torp 195, Duden s. u. Traube, Bluhme s. u. Traube, DW1; Lw. - Traub-e


$Traubenlese

nhd. - - EWD s. u. lesen, DW1; - Traub-en--les-e


trauen

nhd. 3. Viertel 9. Jh. (Glosse) mhd. triuwen, sw. V., glauben, trauen, vertrauen; mhd. trūwen, sw. V., trauen, hoffen, glauben; mnd. trūwen, trouwen, truwen*, sw. V., trauen, vertrauen, Glauben schenken, Ehe geloben; s. mnl. betrūwen, sw. V., vertrauen; ahd. trūēn, trūwēn*, sw. V. (3), trauen, vertrauen, sich verlassen (V.), glauben, hoffen, vertrauen auf; ahd. triuwōn*, sw. V. (2), vertrauen, verbünden; as. treuwon*, sw. V. (2), verbünden; as. treuwon*, sw. V. (2), verbünden; anfrk. -; germ. *trewōn, *trewwōn, sw. V., vertrauen, trauen; germ. *trūwēn, *trūwǣn, sw. V., trauen, vertrauen; s. idg. *deru̯o-, *dreu̯o-, Adj., treu, Pokorny 214; vgl. idg. *deru-, *dreu-, *drū-, Sb., Baum, Pokorny 214 (333/38) (RB. idg. aus ind., iran., arm., phryg./dak., gr., alb., ital.?, kelt., germ., balt., slaw., toch., heth.) Kluge 1. A. s. u. trauen, Kluge s. u. trauen, EWD s. u. trauen, DW 21, 1326, Falk/Torp 171, Heidermanns 604, Duden s. u. trauen, Bluhme s. u. trauen, DW1; Lw. - trau-en


$Trauen

nhd. - - DW 21, 1353, DW1; - Trau-en


$Trauer

nhd. - - Kluge s. u. trauern, EWD s. u. trauern, DW1; - Trau-er


trauern

nhd. 1. Viertel 9. Jh.(Glosse) s. mhd. trūren (1), trōren, drūren, sw. V., trauern, trauern über, trauern um, traurig machen, traurig sein (V.), verzagen, verzweifeln, jammern; mnd. trūren*, truren, troren, sw. V., trauern, traurig sein (V.); mnl. trūren, treuren, sw. V., traurig sein (V.), trauern; ahd. trūrēn, sw. V. (3), trauern, traurig sein (V.), ernst sein (V.); as. -; anfrk. -; germ. *drūsēn, *drūsǣn, sw. V., die Augen senken, trauern; s. idg. *dʰreus-, V., zerbrechen, Pokorny 274; vgl. idg. *dʰreu-, V., abbrechen, zerbröckeln, zerbrechen, Pokorny 274 (410/58) (RB. idg. aus gr., kelt., germ., balt., slaw.) Kluge 1. A. s. u. Trauer, Kluge s. u. trauern, EWD s. u. trauern, DW 21, 1390, Falk/Torp 215, Duden s. u. trauern, Bluhme s. u. Trauer, DW1; Lw. - trau-er-n


$Trauerspiel

nhd. um 1630 - EWD s. u. trauern, DW1; - Trau-er.-spiel


Traufe

nhd. 3. Viertel 9. Jh. (Glosse) mhd. troufe, drupa, sw. F., st. F., Traufe, Dachtraufe, Streifen des Regenbogens, Augenbalsam; mhd. trouf, trūf, st. N., st. M., "Trauf", Traufe, Träufeln, Dachtraufe, Streifen (M.) des Regenbogens, Guss, Balsam, Augenbalsam, Beträufeln; ahd. trouf, st. M. (a?, i?), st. N. (a), Traufe, Tropfen (M.), Dachrinne: s. ahd. triofan*, st. V. (2a), triefen, tropfen, träufeln; germ. *dreupan, st. V., herabhängen, triefen, tropfen; idg. *dʰreub-?, V., triefen, tropfen, Pokorny 275; s. idg. *dʰreu-, V., abbrechen, zerbröckeln, zerbrechen, Pokorny 274 (410/58) (RB. idg. aus gr., kelt., germ., balt., slaw.) Kluge 1. A. s. u. Traufe, Kluge s. u. Traufe, EWD s. u. Traufe, DW 21, 1404, Duden s. u. Traufe, Bluhme s. u. Traufe, DW1; Lw. - Trauf-e


$träufeln

nhd. - - EWD s. u. träufeln, DW1; - träu-f-el-n

1 2 ... 975 976 977 978 979 980 981 ... 1098 1099