Zahl der Einträge: 27467
Pistazie
nhd. 16. Jh. mnd. pistācie*, piscācie, piscācee, F., Pistazie, Pimpernuss; s. lat. pistacia, F., Pistazie, Pistazienbaum, (Ende 4./Anfang 5. Jh. n. Chr.); gr. πιστάκη (pistákē), F., Pistazienbaum; Fremdwort aus dem Orient Kluge s. u. Pistazie, DW 13, 1870 (Pistacie), Duden s. u. Pistazie, DW1; Lw. lat. pistacia Pistaz-i-e
Piste
nhd. 19. Jh. s. frz. piste, F., Piste; it. pesta, F., gestampfter Weg, Spur; vgl. it. pestare, V., stampfen; lat. pīstāre, V., stampfen, (Ende 4. Jh. n. Chr.); lat. pīnsāre, V., zerstampfen, zerstoßen (V.), keltern, backen; idg. (*peis-) (1)?, *pis-, V., zerstampfen, zermalmen, Pokorny 796 (1379/21) (RB. idg. aus ind., iran., gr., ital., germ., balt., slaw.) Kluge s. u. Piste, EWD s. u. Piste, Duden s. u. Piste, Bluhme s. u. Piste; Lw. frz. piste Pis-t-e
Pistole
nhd. Anfang 15. Jh. s. tschech. pistole, F., Pistole; tschech. píst'ala, F., Pfeife, Rohr; atschech. pīščala, píšt'ala, V., pfeifen Kluge s. u. Pistole, EWD s. u. Pistole, DW 13, 1870, Duden s. u. Pistole, DW1; Lw. tschech. pistole Pistol-e
...pithecus, ...pithekus
nhd. 20. Jh.? s. gr. πίθηκος (píthēkos), M., Affe, hässlicher Mensch; vgl. idg. *bʰōi-, *bʰəi-, *bʰī-, V., sich fürchten, Pokorny 161 (263/96) (RB. idg. aus ind., iran., gr., ital., germ., balt., slaw.) Kytzler/Redemund/Eberl 1088; Lw. gr. πίθηκος (píthēkos) -pi-th-ec-us
...pithekus
nhd. - - -; - -
pittoresk
nhd. 18. Jh. s. frz. pittoresque, Adj., pittoresk; it. pittoresco, Adj., pittoresk; vgl. it. pittore, M., Maler; lat. pictor, M., Maler, (um 250-184 v. Chr.); lat. pingere, V., malen; idg. *peig- (1), V., Adj., kennzeichnen, färben, ritzen, bunt, farbig, Pokorny 794 (1376/18) (RB. idg. aus ind., iran., gr., ital., germ., balt., slaw., toch.) Kluge s. u. pittoresk, Duden s. u. pittoresk; Lw. frz. pittoresque pitt-or-esk
Pizza
nhd. 20. Jh. s. pizza, F., Pizza; weitere Herkunft ungeklärt? Kluge s. u. Pizza, Duden s. u. Pizza; Lw. it. pizza Pizz-a
$Pizzeria
nhd. - - Kluge s. u. Pizza; - Pizz-er-i-a
Placebo
nhd. 20. Jh. s. ne. placebo, N., Placebo, wirkstofflose Imitation eines Medikaments; vgl., lat. placēre, V., gefallen (V.), gefällig sein (V.), (204-169 v. Chr.); idg. *plāk- (1), *plək-, *plek-, *plō̆k-, *pleik-, Adj., breit, flach, Pokorny 831 (1435/77) (RB. idg. aus gr., ital., kelt., germ., balt., slaw., toch.) Kluge s. u. Placebo, Duden s. u. Placebo; Lw. - Plac-eb-o
placken
nhd. 15. Jh. Intensivbildung von plagen (s. d.) Kluge 1. A. s. u. placken, Kluge s. u. placken, EWD s. u. plagen, DW 13, 1873, Duden s. u. placken, DW1; Lw. - plack-en
Placken
nhd. (ält.) 1190-1200 (Herborts von Fritslâr liet von Troye) mhd. placke, pflacke*, phlacke, sw. M., "Placke", Fleck, Gegend, Flicklappen; mhd. pflacke, phlacke*, sw. M., Lumpen (M.); mnd. placke, plagge, plak, plache, plaghe, sw. M., "Placke", kleiner Fleck, Mal, Schmutzfleck, Hautverfärbung, Hautausschlag, kleiner Teil, Ausschnitt, Lappen (M.); lat. plaga, F., Platte, Blatt, Fläche, (204-169 v. Chr.); vgl. idg. *plāk- (1), *plək-, *plek-, *plō̆k-, *pleik-, Adj., breit, flach, Pokorny 831 (1435/77) (RB. idg. aus gr., ital., kelt., germ., balt., slaw., toch.) Kluge 1. A. s. u. Placken, Kluge s. u. Placken, DW 13, 1872, Duden s. u. Placken, DW1; Lw. - Plack-en
$Plackerei
nhd. - - EWD s. u. Plage, DW1; - Plack-er-ei
pladdern
nhd. (dial.) 16. Jh. lautmalend EWD s. u. pladdern, DW 13, 1876, Duden s. u. pladdern, DW1; Lw. - pladd-er-n
plädieren
nhd. 18. Jh. s. mnd. plādēren, plādērn, pladderen, plādīren, sw. V., plaidieren, Rechtsstreit führen, Rechtsstreit haben, prozessieren; frz. plaider, V., plädieren; vgl. afrz. plaidoier, plaidoiier, V., vor Gericht reden, einen Rechtsstreit führen, Gamillscheg 708a (plaid); vgl. lat. placitāre, V., durchaus gefallen (V.); vgl. lat. placere, V., gefallen (V.), gefällig sein (V.); idg. *plāk- (1), *plək-, *plek-, *plō̆k-, *pleik-, Adj., breit, flach, Pokorny 831 (1435/77) (RB. idg. aus gr., ital., kelt., germ., balt., slaw., toch.) Kluge s. u. plädieren, EWD s. u. plädieren, DW 13, 1876, Duden s. u. plädieren, DW1; Lw. - pläd-ier-en
Plädoyer
nhd. Ende 18. Jh. s. frz. plaidoyer, M., Plädoyer; afrz. plaidoiié, Sb., Verhandlung vor Gericht; vgl. frz. plaidoiier, V., vor Gericht reden, einen Rechtsstreit führen; lat. placitāre, V., durchaus gefallen (V.); vgl. lat. placere, V., gefallen (V.), gefällig sein (V.); idg. *plāk- (1), *plək-, *plek-, *plō̆k-, *pleik-, Adj., breit, flach, Pokorny 831 (1435/77) (RB. idg. aus gr., ital., kelt., germ., balt., slaw., toch.) Kluge s. u. plädieren, EWD s. u. Plädoyer, Duden s. u. Plädoyer; Lw. frz. plaidoyer Pläd-oy-er
Plafond
nhd. 18. Jh. s. frz. plafond, M., Plafond; vgl. frz. plat, Adj., platt; lat. plattus, Adj., flach; gr. πλατύς (platýs), Adj., flach; vgl. idg. *plā̆t-, (*plā̆d-), *plē̆t-, *plō̆t-, *plət-, *pleth₂-, Adj., breit, flach, Pokorny 833 (1437/79) (RB. idg. aus ind., iran., arm., gr., ital., kelt., germ., balt., slaw.); idg. *pelə-, *plā-, *pl̥h₂i-, Adj., V., breit, flach, breiten, schlagen, klatschen, Pokorny 805 (1392/34) (RB. idg. aus ind., iran., arm., gr., alb., ital., kelt., germ., balt., slaw., heth.); frz. fond, M., Grund, Grundstock; lat. fundus, M., Grund, Boden, Fundament, Unterbau, unterer Teil, (um 250-184 v. Chr.); idg. *bʰudʰmen, *budʰmn̥, Sb., Boden, Pokorny 174 (294/127) (RB. idg. aus ind., iran., arm., phryg./dak., gr., ital., kelt., germ.) Kluge s. u. Plafond, DW 13, 1876, Duden s. u. Plafond, DW1; Lw. frz. plafond Pla-fond
Plage
nhd. 11. Jh. mhd. plāge (1), pflāge, st. F., sw. F., "Plage", Unglück, Strafe, Missgeschick, Qual, Not; s. mhd. pflāc*, phlāc, st. M. Unglück, Strafe, Missgeschick, Qual, Not; mnd. plāge (1), plāch, F., Plage (bes. von Gott verhängte), Bedrängnis, Kampfnot, schwere Belastung; lat. plāga, F., Schlag, Stoß, Hieb, (um 250-184 v. Chr.); idg. *plāk- (2), *plāg-, V., schlagen, Pokorny 832; vgl. idg. *pelə-, *plā-, *pl̥h₂i-, Adj., V., breit, flach, schlagen, klatschen, Pokorny 805 (1392/34) (RB. idg. aus ind., iran., arm., gr., alb., ital., kelt., germ., balt., slaw., heth.) Kluge 1. A. s. u. Plage, Kluge s. u. Plage, EWD s. u. Plage, DW 13, 1876, Duden s. u. Plage, Bluhme s. u. Plage, DW1; Lw. - Pla-g-e
plagen
nhd. um 1331 (Daniel) s. mhd. plāgen (1), sw. V., strafen, züchtigen, sich abmühen, plagen; mnd. plāgen (2), plogen, sw. V., plagen, quälen, in Not oder Bedrängnis bringen, Lebensumstände erschweren, Schwierigkeiten machen; lat. plāgāre, V., hauen, schlagen, verwunden, treffen, verletzen, lästig werden, (um 100 n. Chr.); vgl. lat. plāga, F., Schlag, Hieb, Stoß; idg. *plāk- (2), *plāg-, V., schlagen, Pokorny 832; vgl. idg. *pelə-, *plā-, *pl̥h₂i-, Adj., V., breit, flach, breiten, schlagen, klatschen, Pokorny 805 (1392/34) (RB. idg. aus ind., iran., arm., gr., alb., ital., kelt., germ., balt., slaw., heth.) Kluge s. u. Plage, EWD s. u. plagen, DW 13, 1879, Duden s. u. plagen, DW1; Lw. - pla-g-en
Plagiat
nhd. 18. Jh. s. frz. plagiat, M., Plagiat, Fälschung; lat. plagiārius, M., Menschendieb, Seelenverkäufer, (81-43 v. Chr.); vgl. lat. plaga, F., Platte, Blatt, Fläche, Netz; vgl. idg. *plāk- (1), *plək-, *plek-, *plō̆k-, *pleik-, Adj., breit, flach, Pokorny 831 (1435/77) (RB. idg. aus gr., ital., kelt., germ., balt., slaw., toch.) Kluge s. u. Plagiat, EWD s. u. Plagiat, DW 13, 1881, Duden s. u. Plagiat, DW1; Lw. frz. plagiat Plag-i-at
Plagiator
nhd. 19. Jh. s. lat. plagiātor, M., Menschendieb, Menschenräuber, Dieb, Seelenverkäufer, Knabenverführer, Verführer, (um 160-220 n. Chr.); vgl. lat. plaga, F., Platte, Blatt, Fläche, Netz; vgl. idg. *plāk- (1), *plək-, *plek-, *plō̆k-, *pleik-, Adj., breit, flach, Pokorny 831 (1435/77) (RB. idg. aus gr., ital., kelt., germ., balt., slaw., toch.) Kluge s. u. Plagiat, EWD s. u. Plagiat, Duden s. u. Plagiator; Lw. lat. plagiātor Plag-i-at-or
Plaid
nhd. 2. Hälfte 18. Jh. s. ne. plaid, N., Plaid; vielleicht von gäl. plaide, Sb., Plaid, Decke; es kann aber auch eine umgekehrte Entlehnung vorliegen; weitere Herkunft ungeklärt? Kluge s. u. Plaid, EWD s. u. Plaid, Duden s. u. Plaid; Lw. ne. plaid Plaid
Plakat
nhd. 16. Jh. s. mnd. plakāt, N., Plakat, gedruckter Aushang, öffentlich aushängende Schrift; nndl. plakkat, plakkaat, Sb., Plakat; frz. placard, N., Druckfahne, Fahnenabzug; vgl. prov. placa, Sb., Platte, Täfelchen; frz. plaquer, V., mörteln, furnieren; mnl. placken, V., ankleben, flicken, placken; vielleicht lautmalerisch? Kluge s. u. Plakat, EWD s. u. Plakat, DW 13, 1882, Duden s. u. Plakat, DW1; Lw. - Plak-at
$plakatieren
nhd. - - Kluge s. u. Plakat; - plak-at-ier-en
$plakativ
nhd. - - Kluge s. u. Plakat; - plak-at-iv
Plakette
nhd. Anfang 20. Jh. s. frz. plaquette, F., Plakette, kleine Platte; vgl. frz. plaque, M., Platte, Metallplatte; frz. plaquer, V., mörteln, furnieren; mnl. placken, V., ankleben, flicken; placken; vielleicht lautmalerisch Kluge s. u. Plakat, EWD s. u. Plakat, Duden s. u. Plakette; Lw. frz. plaquette Plak-ett-e