Zahl der Einträge: 27467
parallel
nhd. 1. Hälfte 16. Jh. s. mnd. *parallel?, Adj., parallel; s. gr.-lat. parallēlos, Adj., parallel, (um 84-um 25 v. Chr.); gr. παράλληλος (parállēlos), Adj., nebeneinander, parallel; vgl. gr. παρά (pará), Präp., bei, neben; idg. *perā̆, Adv., Präp., vor, vorher, Pokorny 813; idg. *per- (2A), Präp., vorwärts, über, hinaus, durch, Pokorny 810 (1401/43) (RB. idg. aus ind., iran., arm., gr., ill., alb., ital., kelt., germ., balt., slaw., heth.); gr. ἀλλήλλων (allḗllōn), Adv., einander, gegenseitig; gr. ἄλλος (állos), Adj., Pron., andere; idg. *ali̯os, Adj., andere, Pokorny 25; idg. *al- (1), *ol-, Adv., darüberhinaus, Pokorny 24 (49/49) (RB. idg. aus ind., iran., arm., gr., ital., kelt., germ., slaw., toch.) Kluge s. u. parallel, EWD s. u. parallel, DW 13, 1460, Duden s. u. parallel, DW1; Lw. gr.-lat. parallēlos par-al-l-el
Parallele
nhd. um 1460 (Meisterlieder der Kolmarer Handschrift) s. mhd. parallele*, parlelle, sw. F., Paralelle; mnd. parallēle*, F., Parallele, gleichlaufende an jedem Punkt in gleichem Abstand zu einer anderen Linie befindliche Linie; frz. parallèle, F., Parallele; frz. parallèl, Adj., parallel; s. gr.-lat. parallēlos, Adj., parallel, (um 84-um 25 v. Chr.); gr. παράλληλος (parállēlos), Adj., nebeneinander, parallel; vgl. gr. παρά (pará), Präp., bei, neben; idg. *perā̆, Adv., Präp., vor, vorher, Pokorny 813; idg. *per- (2A), Präp., vorwärts, über, hinaus, durch, Pokorny 810 (1401/43) (RB. idg. aus ind., iran., arm., gr., ill., alb., ital., kelt., germ., balt., slaw., heth.); gr. ἀλλήλλων (allḗllōn), Adv., einander, gegenseitig; gr. ἄλλος (állos), Adj., Pron., andere; idg. *ali̯os, Adj., andere, Pokorny 25; idg. *al- (1), *ol-, Adv., darüberhinaus, Pokorny 24 (49/49) (RB. idg. aus ind., iran., arm., gr., ital., kelt., germ., slaw., toch.) Kluge s. u. parallel, EWD s. u. parallel, Duden s. u. Parallele; Lw. - Par-al-l-el-e
$Parallelogramm
nhd. - - EWD s. u. parallel; Lw. lat. parallēlogrammum Par-al-l-o-gramm
Paralyse
nhd. 14. Jh. s. lat. paralysis, F., Paralyse, Nervenlähmung, Auflösung, Erklärung, (23/24-79 n. Chr.); gr. παράλυσις (parálysis), F., Lähmung; vgl. gr. παραλύειν (paralýein), V., wegnehmen, auflösen, lähmen; gr. παρά (pará), Präp., bei, neben; idg. *perā̆, Adv., Präp., vor, vorher, Pokorny 813; idg. *per- (2A), Präp., vorwärts, über, hinaus, durch, Pokorny 810 (1401/43) (RB. idg. aus ind., iran., arm., gr., ill., alb., ital., kelt., germ., balt., slaw., heth.); gr. λύειν (lýein), V., lösen, befreien, losmachen; idg. *leu- (2), V., schneiden, trennen, lösen, Pokorny Pokorny 681 (1116/72) (RB. idg. aus ind., gr., alb., ital., kelt., germ., balt., slaw., toch., heth.) Kluge s. u. Paralyse, EWD s. u. Paralyse, Duden s. u. Paralyse; Lw. lat. paralysis Par-a-ly-s-e
$paralysieren
nhd. - - Kluge s. u. Paralyse, EWD s. u. Paralyse; - par-a-ly-s-ier-en
$paralytisch
nhd. - - EWD s. u. Paralyse; - par-a-ly-t-isch
Parameter
nhd. 17. Jh. s. para..., Meter Duden s. u. Parameter; neoklassische Bildung Par-a--me-t-er
Paranoia
nhd. 19. Jh. s. gr. παράνοια (paránoia), F., Wahnsinn, Verrücktheit; vgl. gr. παράνοος (paránoos), παράνους (paránus), Adj., wahnsinnig, verstört; gr. παρά (pará), πάρα (pára), Präp., Präf., bei, neben, her, hin, entlang an, gegen; idg. *perā̆, Adv., Präp., vor, vorher, Pokorny 813; s. idg. *per- (2A), Präp., vorwärts, über, hinaus, durch, Pokorny 810 (1401/43) (RB. idg. aus ind., iran., arm., gr., ill., alb., ital., kelt., germ., balt., slaw., heth.); gr. νόος (nóos), νοῦς (nūs), M., Sinn, Geist, Verstand, Vernunft; es handelt sich wohl um ein altererbtes Verbalnomen ungeklärter Herkunft Kluge s. u. Paranoia, Duden s. u. Paranoia; Lw. gr. παράνοια (paránoia) Par-a-no-i-a
$paranoid
nhd. - - Kluge s. u. Paranoia; - par-a-no-id
$paranoisch
nhd. - - Kluge s. u. Paranoia; - par-a-no-isch
Paraphrase
nhd. 17. Jh. s. mlat. paraphrasis, F., Paraphrase, Umschreibung; gr. παράφρασις (paráphrasis), F., Paraphrase, Umschreibung; vgl. gr. παρά (pará), πάρα (pára), Präp., Präf., bei, neben, her, hin, entlang an, gegen; idg. *perā̆, Adv., Präp., vor, vorher, Pokorny 813; s. idg. *per- (2A), Präp., vorwärts, über, hinaus, durch, Pokorny 810 (1401/43) (RB. idg. aus ind., iran., arm., gr., ill., alb., ital., kelt., germ., balt., slaw., heth.); gr. φράσις (phrásis), F., Reden (N.), Ausdrucksweise; vgl. gr. φράζειν (phrázein), V., wahrnehmen lassen, anzeigen, andeuten; weitere Herkunft unklar Kluge s. u. Paraphrase, EWD s. u. Phrase, Duden s. u. Paraphrase; Lw. mlat. paraphrasis Par-a-phras-e
$paraphrasieren
nhd. - - EWD s. u. Phrase; - par-a-phras-ier-en
Parapluie
nhd. 18. Jh. s. frz. parapluie, M., Parapluie; vgl. lat. parāre, V., bereiten, zubereiten, anschaffen, einrichten; lat. parere, V., gebären, hecken, zeugen, erzeugen; idg. *per- (2D), V., gebären, hervorbringen, Pokorny 818; frz. pluie, F., Regen (M.); vgl. lat. pluvia, F., Regen (M.), Regenguss, Regenwasser, (um 450 v. Chr.); lat. pluere, V., regnen, strömen lassen; idg. *pleu-, V., rinnen, fließen, schwimmen, fliegen, Pokorny 835 (1442/84) (RB. idg. aus ind., iran., arm., gr., ill., ital., kelt., germ., balt., slaw., toch.); idg. *pel- (1), *pelə-, *plē-, *pl̥h₁-, *pelh₁-, V., fließen, gießen, schütten, füllen, schwimmen, fliegen, Pokorny 798 (1385/27) (RB. idg. aus ind., iran., arm., gr., alb., ital., kelt., germ., balt., slaw.) Kluge s. u. Parapluie, Duden s. u. Parapluie; Lw. frz. parapluie Par-a-plu-ie
Parasit
nhd. 15. Jh. s. lat. parasītus, M., Tischgenosse, Gast, (116-27 v. Chr.); gr. παράσιτος (parásitos), M., Tischgenosse; vgl. gr. παρά (pará), Präp., bei, neben; idg. *perā̆, Adv., Präp., vor, vorher, Pokorny 813; vgl. idg. *per- (2A), Präp., vorwärts, über, hinaus, durch, Pokorny 810 (1401/43) (RB. idg. aus ind., iran., arm., gr., ill., alb., ital., kelt., germ., balt., slaw., heth.); gr. σῖτος (sitos), M., Getreide, Korn, Mehl, Speise; weitere Herkunft ungeklärt, Frisk 2, 711 Kluge s. u. Parasit, EWD s. u. Parasit, DW 13, 1459, Duden s. u. Parasit, DW1; Lw. lat. parasītus Par-a-sit
parasitär
nhd. 20. Jh. s. frz. parasitaire, Adj., parasitär; vgl. frz. parasite, M., Parasit; lat. parasītus, M., Tischgenosse, Gast, (116-27 v. Chr.); gr. παράσιτος (parásitos), M., Tischgenosse; vgl. gr. παρά (pará), Präp., bei, neben; idg. *perā̆, Adv., Präp., vor, vorher, Pokorny 813; vgl. idg. *per- (2A), Präp., vorwärts, über, hinaus, durch, Pokorny 810 (1401/43) (RB. idg. aus ind., iran., arm., gr., ill., alb., ital., kelt., germ., balt., slaw., heth.); gr. σῖτος (sitos), M., Getreide, Korn, Mehl, Speise; weitere Herkunft ungeklärt, Frisk 2, 711 Kluge s. u. Parasit, EWD s. u. Parasit, Duden s. u. parasitär; Lw. frz. parasitaire par-a-sit-är
$parasitisch
nhd. - - EWD s. u. Parasit; - par-a-sit-isch
Parasol
nhd. 18. Jh. s. frz. parasol, M., Parasol; it. parasole, M., Parasol; von it. para il sole, V., halte die Sonne ab; lat. parāre, V., bereiten, zubereiten, anschaffen, einrichten; lat. parere, V., gebären, hecken, zeugen, erzeugen; idg. *per- (2D), V., gebären, hervorbringen, Pokorny 818; vgl. lat. sōl, M., Sonne, Sonnengott, Sonnenschein, Sonnenhitze; idg. *sā́u̯el-, *sāu̯ol-, *suu̯él-, *su̯el-, *sūl-, *seh₂u̯el-, *sah₂u̯el-, Sb., Sonne, Pokorny 881 (1541/13) (RB. idg. aus ind., iran., gr., alb., ital., kelt., germ., balt., slaw.) Kluge s. u. Parasol, Duden s. u. Parasol; Lw. frz. parasol Par-a-sol
parat
nhd. Ende 16. Jh. s. lat. parātus, Adj., bereit, bereitstehend, gerüstet, geneigt, bereitwillig, (um 250-184 v. Chr.); vgl. lat. parāre, V., bereiten, zubereiten, anschaffen, einrichten; lat. parere, V., gebären, hecken, zeugen, erzeugen; idg. *per- (2D), V., gebären, hervorbringen, Pokorny 818 Kluge s. u. parat, EWD s. u. parat, DW 13, 1459, Duden s. u. parat, DW1; Lw. lat. parātus par-at
...parat
nhd. 14. Jh.? s. lat. parātus, M., Zubereitung, Zurüstung, Einrichtung, (81-43 v. Chr.); vgl. lat. parāre, V., bereiten, zubereiten, anschaffen, einrichten; lat. parere, V., gebären, hecken, zeugen, erzeugen; idg. *per- (2D), V., gebären, hervorbringen, Pokorny 818 -; Lw. lat. parātus -par-at
Parataxe
nhd. 19. Jh. s. gr. παρατάσσειν (paratássein), V., danebenstellen, nebeinander stellen, in Schlachtordnung stellen; gr. παρά (pará), Präp., bei, neben; idg. *perā̆, Adv., Präp., vor, vorher, Pokorny 813; vgl. idg. *per- (2A), Präp., vorwärts, über, hinaus, durch, Pokorny 810 (1401/43) (RB. idg. aus ind., iran., arm., gr., ill., alb., ital., kelt., germ., balt., slaw., heth.); gr. τάσσειν (tássein), V., stellen, aufstellen, ordnen; idg. *tāg-, V., stellen, ordnen, Pokorny 1055 (1827/4) (RB. idg. aus gr., kelt., balt., toch.) Kluge s. u. Parataxe, Duden s. u. Parataxe; neoklassische Bildung Par-a-tax-e
...paration
nhd. 16. Jh.? s. lat. parātio, F., Erwerbung, Zubereitung, (2. Hälfte 2. Jh. v. Chr.); vgl. lat. parāre, V., bereiten, zubereiten, anschaffen, einrichten; lat. parere, V., gebären, hecken, zeugen, erzeugen; idg. *per- (2D), V., gebären, hervorbringen, Pokorny 818 -; Lw. lat. parātio -par-at-io-n
...parator
nhd. 19. Jh.? s. lat. parātor, M., Erwerber, Schöpfer (M.) (2), (354-430 n. Chr.); vgl. lat. parāre, V., bereiten, zubereiten, anschaffen, einrichten; lat. parere, V., gebären, hecken, zeugen, erzeugen; idg. *per- (2D), V., gebären, hervorbringen, Pokorny 818 -; Lw. lat. parātor -par-at-or
...paratur
nhd. 18. Jh.? s. lat. parātūra, F., Zubereitung, Zurüstung, Vorbereitung, (um 160-220 n. Chr.); vgl. lat. parāre, V., bereiten, zubereiten, anschaffen, einrichten; lat. parere, V., gebären, hecken, zeugen, erzeugen; idg. *per- (2D), V., gebären, hervorbringen, Pokorny 818 -; Lw. lat. parātūra -par-at-ur
Parazentese
nhd. 20. Jh.? s. lat. paracentēsis, F., Durchstechen, Inzision, (23/24-79 n. Chr.); gr. παρακέντησις (parakéntēsis), F., Durchstechen; vgl. gr. παρά (pará), πάρα (pára), Präp., Präf., bei, neben, her, hin, entlang an, gegen; idg. *perā̆, Adv., Präp., vor, vorher, Pokorny 813; s. idg. *per- (2A), Präp., vorwärts, über, hinaus, durch, Pokorny 810 (1401/43) (RB. idg. aus ind., iran., arm., gr., ill., alb., ital., kelt., germ., balt., slaw., heth.); gr. κεντεῖν (kentein), V., stacheln, antreiben, stechen; idg. *k̑ent-, V., stechen, Pokorny 567 (879/111) (RB. idg. aus gr., kelt., germ., balt.?) Duden s. u. Parazentese; Lw. lat. paracentēsis Par-a-zent-es-e
Parcours
nhd. 20. Jh. s. frz. parcours, M., Parcours, festgelegte Hindernisstrecke; lat. percursus, M., Durchlaufen, (um 84-um 25 v. Chr.); vgl. lat. percurrere, V., durchlaufen (V.), hinlaufen, hinüberlaufen; lat. per, Präp., Präf., durch, über, durch ... hindurch; idg. *per- (2A), Präp., vorwärts, über, hinaus, durch, Pokorny 810 (1401/43) (RB. idg. aus ind., iran., arm., gr., ill., alb., ital., kelt., germ., balt., slaw., heth.); lat. currere, V., laufen, rennen, forteilen, weitereilen, herbeilaufen; idg. *k̑ers- (2), V., laufen, Pokorny 583 (903/135) (RB. idg. aus gr., ill.?, ital., kelt., germ.) Kluge s. u. Parcours, EWD s. u. Parcours, Duden s. u. Parcours; Lw. frz. parcours Par-cours