Zahl der Einträge: 27467

Kongress

nhd. Ende 17. Jh. s. lat. congressus, M., Zusammenschreiten, Zusammentreffen, Zusammenkunft, (81-43 v. Chr.); vgl. lat. congredī, V., zusammentreten, zusammentreffen, aufeinander zugehen; lat. cum, con, Präp., mit, samt; idg. *kom, Präp., Präf., neben, bei, mit, entlang, Pokorny 612 (957/189) (RB. idg. aus gr., ill., alb., ital., kelt., germ., slaw., heth.); lat. gradī, V., Schritte machen, schreiten; idg. *gʰredʰ-, V., schreiten, Pokorny 456 (669/85) (RB. idg. aus ind., iran., ital., kelt., germ., balt., slaw.) Kluge s. u. Kongress, EWD s. u. Kongress, Duden s. u. Kongress; Lw. lat. congressus Kon-gress


kongruent

nhd. 16. Jh. s. lat. congruēns, Adj., übereinstimmend, im Einklang stehend, entsprechend, angemessen, (170-um 90 v. Chr.); vgl. lat. congruere, V., zusammenlaufen, zusammentreffen, übereinstimmen, entsprechen; lat. cum, con, Präp., mit, samt; idg. *kom, Präp., Präf., neben, bei, mit, entlang, Pokorny 612 (957/189) (RB. idg. aus gr., ill., alb., ital., kelt., germ., slaw., heth.); lat. ruere, V., rennen, stürzen, herabstürzen, niederreißen; idg. *gʰrēu- (2), *gʰrəu-, *gʰrū-, V., reiben, zerreiben, Pokorny 460 (677/93) (RB. idg. aus gr., ital.?, kelt., germ., balt., slaw.) Kluge s. u. kongruent, EWD s. u. kongruieren, Duden s. u. kongruent; Lw. lat. congruēns kon-gru-ent


Kongruenz

nhd. 18. Jh. s. lat. congruentia, F., Übereinstimmung, Gleichförmigkeit, Gleichmäßigkeit, Ebenmaß, Harmonie, harmonische Ordnung, (23/24-79 n. Chr.); vgl. lat. congruere, V., zusammenlaufen, zusammentreffen, übereinstimmen, entsprechen; lat. cum, con, Präp., mit, samt; idg. *kom, Präp., Präf., neben, bei, mit, entlang, Pokorny 612 (957/189) (RB. idg. aus gr., ill., alb., ital., kelt., germ., slaw., heth.); lat. ruere, V., rennen, stürzen, herabstürzen, niederreißen; idg. *gʰrēu- (2), *gʰrəu-, *gʰrū-, V., reiben, zerreiben, Pokorny 460 (677/93) (RB. idg. aus gr., ital.?, kelt., germ., balt., slaw.) Kluge s. u. kongruent, EWD s. u. kongruieren, Duden s. u. Kongruenz; Lw. lat. congruentia Kon-gru-enz


kongruieren

nhd. 16. Jh. s. lat. congruere, V., zusammenlaufen, zusammentreffen, übereinstimmen, entsprechen, (um 250-184 v. Chr.); vgl. lat. cum, con, Präp., mit, samt; idg. *kom, Präp., Präf., neben, bei, mit, entlang, Pokorny 612 (957/189) (RB. idg. aus gr., ill., alb., ital., kelt., germ., slaw., heth.); lat. ruere, V., rennen, stürzen, herabstürzen, niederreißen; idg. *gʰrēu- (2), *gʰrəu-, *gʰrū-, V., reiben, zerreiben, Pokorny 460 (677/93) (RB. idg. aus gr., ital.?, kelt., germ., balt., slaw.) Kluge s. u. kongruent, EWD s. u. kongruieren, Duden s. u. kongruieren; Lw. lat. congruere kon-gru-ier-en


Konifere

nhd. 18. Jh. s. lat. cōnifer, Adj., Zapfen tragend, (70-19 v. Chr.); lat. cōnus, M., Kegel, oberster Teil, Spitze; gr. κῶνος (kōnos), M., Pinienzapfen, Kegel; vgl. idg. *k̑ēi-, *k̑ē-, *k̑ōi-, *k̑ō-, *k̑əi-, *k̑ə-, V., schärfen, wetzen, Pokorny 541 (830/62) (RB. idg. ind., iran., arm., gr., ital., kelt., germ.); vgl. idg. *ak̑- (2), *ok̑-, Adj., Sb., scharf, spitz, kantig, Stein, Pokorny 18 (44/44) (RB. idg. aus ind., iran., arm., gr., ill., alb., ital., kelt., germ., balt., slaw., toch.); lat. ferre, V., tragen, ertragen (V.), bringen, melden; idg. *bʰer- (1), V., tragen, bringen, Pokorny 128 (212/45) (RB. idg. aus ind., iran., arm., phryg./dak., gr., ill., alb., ital., kelt., germ., balt., slaw., toch., heth.?) EDW s. u. Konifere, Duden s. u. Konifere; neoklassische Bildung Ko-n-i-fer-e


König

nhd. 765 (Glosse) mhd. künic, künec, st. M., König; mnd. kȫninc, könninc, kȫnnich, kȫnni, konink, konnink, M., König, Stadtkönig, Großfürst (von Moskau); mnl. coninc, conich, M., König; ahd. kuning, kunig*, st. M. (a), König, Herrscher, Gebieter, Gottvater, Christus, Zaunkönig; as. kuning, st. M. (a), König; anfrk. kuning*, st. M. (a), König; germ. *kununga-, *kunungaz, *kuninga-, *kuningaz, st. M. (a), König, Herrscher; vgl. idg. *g̑en- (1), *g̑enə-, *g̑nē-, *g̑nō-, *g̑enh₁-, *g̑n̥h₁-, V., erzeugen, Pokorny 373 (547/31) (RB. idg. aus ind., iran., arm., phryg./dak., gr., ill., alb., ital., kelt., germ., balt., slaw.) Kluge 1. A. s. u. König, Kluge s. u. König, EWD s. u. König, DW 11, 1691, EWAhd 5, 884, Falk/Torp 35, Duden s. u. König, Bluhme s. u. Koenig, DW1; Lw. - Kön-ig


Könighase

nhd. (ält.) 15. Jh. von einem königlein, dieses von lat. cunīculus, M., Kaninchen, unterirdischer Gang, (81-43 v. Chr.); aus dem Iberischen, oder von lat. cunnus, M., weibliche Scham; idg. *skeut-, *keut-, V., Sb., bedecken, umhüllen, Haut, Pokorny 952; vgl. idg. *skeu- (2), *keu- (4), *skeu̯ə-, *keu̯ə-, *skū-, *kū-, *skeuH-, *keuH-, V., bedecken, umhüllen, Pokorny 951 (1633/105) (RB. idg. aus ind., iran., arm., gr., ital., kelt., germ., balt., slaw.); Hinterglied s. nhd. Hase Kluge s. u. Könighase, DW 11, 1702, Schmeller 2, 244, DW1; Hybridbildung Kö-n-ig--has-e


$Königin

nhd. - - Kluge s. u. König, EWD s. u. König, DW1; - Kön-ig-in


$Königlein

nhd. - - Kluge s. u. Könighase, DW1; - Kön-ig-lein


$königlich

nhd. - - Kluge s. u. König, EWD s. u. König, DW1; - kön-ig-lich


$Königreich

nhd. - - EWD s. u. König, DW1; - Kön-ig--eich


$Königskerze

nhd. - - Kluge s. u. Königskerze, DW1; - Kön-ig-s--kerz-e


$Königtum

nhd. - - Kluge s. u. König, EWD s. u. König, DW1; - Kön-ig-tum


$konisch

nhd. Ende 18. Jh. - Kluge s. u. Konus, EWD s. u. Konus; - ko-n-isch


Konjektur

nhd. 16. Jh. s. lat. coniectūra, F., Mutmaßung, Vermutung, mutmaßlicher Schluss, (81-43 v. Chr.); vgl. lat. conicere, V., werfen, hinwerfen, hineinwerfen, hinaufwerfen, daraufwerfen, zusammenwerfen, schleudern; lat. cum, con, Präp., mit, samt; idg. *kom, Präp., Präf., neben, bei, mit, entlang, Pokorny 612 (957/189) (RB. idg. aus gr., ill., alb., ital., kelt., germ., slaw., heth.); lat. iacere, V., werfen; idg. *i̯ē-, *i̯ə-, V., werfen, machen, tun, Pokorny 502 (745/5) (RB. idg. aus arm.?, gr., ital., toch., heth.) Kluge s. u. Konjektur, Duden s. u. Konjektur; Lw. lat. coniectūra Kon-je-k-t-ur


konjizieren

nhd. (ält.) 1653? s. lat. conicere, V., werfen, hinwerfen, hineinwerfen, hinaufwerfen, daraufwerfen, zusammenwerfen, schleudern, (um 250-184 v. Chr.); vgl. lat. cum, con, Präp., mit, samt; idg. *kom, Präp., Präf., neben, bei, mit, entlang, Pokorny 612 (957/189) (RB. idg. aus gr., ill., alb., ital., kelt., germ., slaw., heth.); lat. iacere, V., werfen; idg. *i̯ē-, *i̯ə-, V., werfen, machen, tun, Pokorny 502 (745/5) (RB. idg. aus arm.?, gr., ital., toch., heth.) Kluge s. u. Konjektur, Duden s. u. konjizieren; Lw. lat. conicere kon-ji-z-ier-en


Konjugation

nhd. 16. Jh. s. lat. coniugātio, F., Verbindung, Vermischung, Vereinigung, Verbindungsmöglichkeit, (um 125-175 n. Chr.); vgl. lat. coniugāre, V., zusammenjochen, zusammenpaaren, verbinden, verknüpfen, ehelich verbinden, verheiraten; lat. cum, con, Präp., mit, samt; idg. *kom, Präp., Präf., neben, bei, mit, entlang, Pokorny 612 (957/189) (RB. idg. aus gr., ill., alb., ital., kelt., germ., slaw., heth.); lat. iugāre, V., jochen, jochartig anbinden, verknüpfen; lat. iugum, N., Joch, Kummet, Gespann, Juchert; idg. *i̯ugom, N., Joch, Pokorny 508; s. idg. *i̯eu- (2), *i̯eu̯ə-, *i̯eug-, V., bewegen, verbinden, Pokorny 508 (757/17) (RB. idg. aus ind., iran., arm., gr., ital., kelt., germ., balt., slaw., toch., heth.) Kluge s. u. konjugieren, EWD s. u. konjugieren, Duden s. u. Konjugation; Lw. lat. coniugātio Kon-ju-g-at-io-n


konjugieren

nhd. 16. Jh. s. lat. coniugāre, V., zusammenjochen, zusammenpaaren, verbinden, verknüpfen, ehelich verbinden, (81-43 v. Chr.); lat. cum, con, Präp., mit, samt; idg. *kom, Präp., Präf., neben, bei, mit, entlang, Pokorny 612 (957/189) (RB. idg. aus gr., ill., alb., ital., kelt., germ., slaw., heth.); lat. iugāre, V., jochen, jochartig anbinden, verknüpfen; lat. iugum, N., Joch, Kummet, Gespann, Juchert; idg. *i̯ugom, N., Joch, Pokorny 508; s. idg. *i̯eu- (2), *i̯eu̯ə-, *i̯eug-, V., bewegen, verbinden, Pokorny 508 (757/17) (RB. idg. aus ind., iran., arm., gr., ital., kelt., germ., balt., slaw., toch., heth.) Kluge s. u. konjugieren, EWD s. u. konjugieren, Duden s. u. konjugieren; Lw. lat. coniugāre kon-ju-g-ier-en


Konjunktion

nhd. Anfang 17. Jh. mnd. conjunctie, konjunctie, F., Bindewort, Konjunktion; lat. coniūnctio, F., Verbindung, Zusammenhang, Komplex, (81-43 v. Chr.); vgl. lat. coniungere, V., zusammenknüpfen, zusammenbinden, verbinden; lat. cum, con, Präp., mit, samt; idg. *kom, Präp., Präf., neben, bei, mit, entlang, Pokorny 612 (957/189) (RB. idg. aus gr., ill., alb., ital., kelt., germ., slaw., heth.); lat. iungere, V., verbinden, vereinigen, zusammenfügen, zusammenknüpfen, anspannen, anschirren; vgl. lat. iugum, N., Joch, Kummet; idg. *i̯ugom, N., Joch, Pokorny 508; idg. *i̯eu- (2), *i̯eu̯ə-, *i̯eug-, V., bewegen, verbinden, Pokorny 508 (757/17) (RB. idg. aus ind., iran., arm., gr., ital., kelt., germ., balt., slaw., toch., heth.) Kluge s. u. Konjunktion, EWD s. u. Konjunktion, Duden s. u. Konjunktion; Lw. lat. coniūnctio Kon-ju-n-k-t-io-n


Konjunktiv

nhd. 17. Jh. s. lat. (modus) coniūnctīvus, M., der zu der Verbindung dienende Modus; lat. coniūnctīvus, Adj., verbindend, zu der Verbindung dienlich, (um 160-220 n. Chr.); vgl. lat. coniungere, V., zusammenknüpfen, zusammenbinden, verbinden; lat. cum, con, Präp., mit, samt; idg. *kom, Präp., Präf., neben, bei, mit, entlang, Pokorny 612 (957/189) (RB. idg. aus gr., ill., alb., ital., kelt., germ., slaw., heth.); lat. iungere, V., verbinden, vereinigen, zusammenfügen, zusammenknüpfen, anspannen, anschirren; vgl. lat. iugum, N., Joch, Kummet; idg. *i̯ugom, N., Joch, Pokorny 508; idg. *i̯eu- (2), *i̯eu̯ə-, *i̯eug-, V., bewegen, verbinden, Pokorny 508 (757/17) (RB. idg. aus ind., iran., arm., gr., ital., kelt., germ., balt., slaw., toch., heth.) Kluge s. u. Konjunktiv, EWD s. u. Konjunktiv, Duden s. u. Konjunktiv; Lw. lat. (modus) coniūnctīvus- Kon-ju-n-k-t-iv


Konjunktur

nhd. 17. Jh. s. lat. coniungere, V., zusammenknüpfen, zusammenbinden, verbinden; lat. cum, con, Präp., mit, samt; idg. *kom, Präp., Präf., neben, bei, mit, entlang, Pokorny 612 (957/189) (RB. idg. aus gr., ill., alb., ital., kelt., germ., slaw., heth.); lat. iungere, V., verbinden, vereinigen, zusammenfügen, zusammenknüpfen, anspannen, anschirren; vgl. lat. iugum, N., Joch, Kummet; idg. *i̯ugom, N., Joch, Pokorny 508; idg. *i̯eu- (2), *i̯eu̯ə-, *i̯eug-, V., bewegen, verbinden, Pokorny 508 (757/17) (RB. idg. aus ind., iran., arm., gr., ital., kelt., germ., balt., slaw., toch., heth.) Kluge s. u. Konjunktur, EWD s. u. Konjunktur, Duden s. u. Konjunktur; neoklassische Bildung Kon-ju-n-k-t-ur


konkav

nhd. 1. Hälfte 18. Jh. lat. concavus, Adj., rings hohl, rings gehöhlt, hohl, gewölbt, gekrümmt, (81-43 v. Chr.); vgl. lat. cum, con, Präp., mit, samt; idg. *kom, Präp., Präf., neben, bei, mit, entlang, Pokorny 612 (957/189) (RB. idg. aus gr., ill., alb., ital., kelt., germ., slaw., heth.); lat. cavus, Adj., hohl, gehöhlt, im Inneren leer; idg. *k̑eu- (1), *k̑eu̯ə-, *k̑ū-, *k̑u̯ā-, V., Sb., Adj., schwellen, wölben, höhlen, Schwellung, Wölbung, Höhlung, hohl, Pokorny 592 (910/142) (RB. idg. aus ind., iran., arm., gr., alb., ital., kelt., germ., balt., slaw.) Kluge s. u. konkav, EWD s. u. konklav, Duden s. u. konkav; Lw. s. lat. concavus kon-kav


Konklave

nhd. um 1400 mnd. conclave, konklave, N., "Konklave", Kardinalsklausur; it. conclave, M., Konklave; lat. conclāve, N., verschließbares Gemach, Zimmer, Speisezimmer, Schlafgemach, Stall, (um 250-184 v. Chr.); vgl. lat. cum, con, Präp., mit, samt; idg. *kom, Präp., Präf., neben, bei, mit, entlang, Pokorny 612 (957/189) (RB. idg. aus gr., ill., alb., ital., kelt., germ., slaw., heth.); lat. clāvis, F., Kloben, Schlüssel, Schloss, Verschluss, Notenschlüssel; idg. *klēu-, *sklēu-, *kleu-?, *skleu-?, Sb., V., Haken (M.), haken, hemmen, verschließen, Pokorny 604 (939/171) (RB. idg. aus gr., ital., kelt., germ., balt., slaw.); vgl. idg. *skel- (4), *kel- (10), V., Adj., Sb., biegen, anlehnen, krumm, Biegung, Gelenk, Pokorny 928 (1613/85) (RB. idg. aus gr., alb., ital., germ., balt., slaw.) Kluge s. u. Konklave, EWD s. u. Konklave, Duden s. u. Konklave; Lw. - Kon-kla-v-e


Konkordanz

nhd. 2. Viertel 15. Jh. (Oswald von Wolkenstein) s. mhd. concordanz, st. F., Konkordanz, Eintracht; mnd. concordantie, konkordantie*, F., "Konkordantie", Bibelkonkordanz; mlat. concordantia, F., Übereinstimmung, Parallelstelle; vgl. lat. concordāre, V., sich in Eintracht befinden, in Eintracht leben, einig sein (V.); lat. concors, Adj., einträchtig, einig (Adj.); lat. cum, con, Präp., mit, samt; idg. *kom, Präp., Präf., neben, bei, mit, entlang, Pokorny 612 (957/189) (RB. idg. aus gr., ill., alb., ital., kelt., germ., slaw., heth.); lat. cor, N., Herz, Seele, Mut; idg. *k̑ered-, *k̑erd-, *k̑ērd-, *k̑r̥d-, *k̑red-, N., Herz, Pokorny 579 (893/125) (RB. idg. aus ind., arm., gr., ital., kelt., germ., balt., slaw., heth.) Kluge s. u. Konkordanz, EWD s. u. Konkordanz, Duden s. u. Konkordanz; Lw. - Kon-kord-anz


Konkordat

nhd. 19. Jh. s. mlat. concordātum, Übereinstimmung; vgl. lat. concordāre, V., sich in Eintracht befinden, in Eintracht leben, einig sein (V.), (81-43 v. Chr.); lat. concors, Adj., einträchtig, einig (Adj.); lat. cum, con, Präp., mit, samt; idg. *kom, Präp., Präf., neben, bei, mit, entlang, Pokorny 612 (957/189) (RB. idg. aus gr., ill., alb., ital., kelt., germ., slaw., heth.); lat. cor, N., Herz, Seele, Mut; idg. *k̑ered-, *k̑erd-, *k̑ērd-, *k̑r̥d-, *k̑red-, N., Herz, Pokorny 579 (893/125) (RB. idg. aus ind., arm., gr., ital., kelt., germ., balt., slaw., heth.) Kluge s. u. Konkordat, Duden s. u. Konkordat; Lw. mlat. concordātum Kon-kord-at

1 2 ... 521 522 523 524 525 526 527 ... 1098 1099